Matka inkerinsuomalaisten vaiettuun historiaan

Matka inkerinsuomalaisten vaiettuun historiaan

Anna Umberg
26.10.2020
Toimittajat, isä ja tytär Santeri ja Lea Pakkanen selvittävät oman sukunsa vaiettuja vaiheita uutuuskirjassaan Se tapahtui meille. Kirja kertoo inkerinsuomalaisten historiasta 1600-luvulta nykypäivään.
Lea ja Santeri Pakkaselta on ilmestynyt lokakuussa teos Se tapahtui meille 16+. Kuva Gummerus Kustannus Oy
Lea ja Santeri Pakkaselta on ilmestynyt lokakuussa teos Se tapahtui meille 16+. Kuva Gummerus Kustannus Oy

Toimittajat, inkeriläissyntyiset Lea ja Santeri Pakkanen valottavat uutuuskirjassaan inkerinsuomalaisten vaiheita oman sukunsa kautta. Tytär ja isä käsittelevät muun muassa sitä, mitä tapahtui 30 vuotta sitten alkaneessa paluumuutossa sekä kertovat omia kokemuksiaan kotiutumisesta. 

Vuosina 1990—2016 Suomeen saapui yli 30 000—35 000 inkeriläistä. Heidän joukossaan oli muun muassa Pakkasen perhe, joka saapui Suomeen vuonna 1991 paluumuuttajana Petroskoista.

Santeri Pakkanen valittiin vuonna 1989 Karjalan suomalaisten Inkeri-liiton puheenjohtajaksi, siksi hän seurasi paluumuuttoa aivan alusta alkaen. Lea Pakkanen kuvaa paluumuuttoa 7-vuotiaan koululaisen silmin. 

Kirjassa käsitellään kaikki, mitä inkerinsuomalaiset ovat kohdanneet — vainoa, karkotuksia, vankileirikokemuksia ja venäläistämistä.

Siellä oli yhä pystyssä mummon vanha sauna, jonka ovessa erottui mummolle kirjoittamani viesti: ”Näkemiin mummo, älä itke äläkä ikävöi.
Lea Pakkanen, toimittaja

Lea Pakkasen mukaan kirjahanke on kypsynyt kauan. Matka hänen isänsä synnyinkylään antoi lopullisen sysäyksen. 

— Olimme kumpikin isän kanssa pohtineet inkeriläisaiheen käsittelyä tavalla tai toisella jo pidemmän aikaa. Kipinä aloittamiseen syttyi kesällä 2017, kun olimme yhtä aikaa käymässä isän synnyinkylässä Tšalnassa Petroskoin lähellä. Olimme siellä ensimmäistä kertaa 26 vuoteen, Lea kertoo. 

— Siellä oli yhä pystyssä mummon vanha sauna, jonka ovessa erottui mummolle kirjoittamani viesti: ”Näkemiin mummo, älä itke äläkä ikävöi”. Kirjoitin sen juuri ennen kuin muutimme Suomeen. Kun näimme oven, syntyi tarve tarttua sekä oman sukumme että inkeriläisen yhteisön kokemusten käsittelyyn, hän jatkaa. 

Silloin Lea päätti selvittää, mitä inkerinsuomalaisille oli tapahtunut. 

Lea Pakkanen kulki inkeriläisten jäljillä eri puolilla Venäjää yhdessä isänsä sekä valokuvaaja Meeri Koutaniemen kanssa.

He kävivät Petroskoissa ja Jakutiassa, Tiksissä, jonne karkotettiin Lean isoäiti. He tekivät kenttämatkan Inkerinmaalle. Heidän viimeisin matka oli Keski-Siperiaan, Norilskin kaupunkiin. Siperialaiseen Gulag-vankileirikaupunkiin päätyi Lean isoisä. 

Toimittajat haastattelivat ja kuvasivat usean vuoden aikana myös Suomessa asuvia inkeriläisiä. 

Kolmen vuoden ajan Lea ja Santeri työstivät rinnakkain sekä kirjaa että inkerinsuomalaisista kertovaa näyttely Inkeriläiset – unohdetut suomalaiset. Näyttely oli esillä Helsingissä Kansallismuseossa tammi—heinäkuussa 2020, ja se kertoi yleisölle inkerinsuomalaisten historiasta ja siitä, mitä inkeriläisyys merkitsee. Aiheesta syntyi myös kirja Se tapahtui meille. 



ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Kipinä
Mušt Suren voinan gerojiš
Suren voinan gerojiden muštoks starinoičem ühtes Šoutjärven melentartuisijoišpäi – Tučinan pertiš. Vodel 1943 sigä peitihe tedišteluzjouk.
Karjalan Sanomat
Tietosanakirja palvelee vähemmistökielilläkin
Uudessa Ruwiki-verkkotietosanakirjassa on tietoa monilla Venäjän kansojen kielillä. Niiden joukossa ovat myös karjalan ja vepsän kielet.
Oma Mua
Karjalaine tulipalomies
Viktor Kirillov on kuulužu mies karjalazien keskes. Juumoranke karjalakse pagizii da ruadai Konan kylän poigu on täyttänyh 50 vuottu da eroi omas ruadokohtaspäi. Iel on uuzi elos, uuvet hommat, parahat igävuvvet.
Karjalan Sanomat
Animaation parissa aamusta iltaan
Jessoilan animaatiostudion johtaja Oleg Obnosov on opettanut lapsille animaatiota lähes 20 vuotta. Tänä vuonna hän sai Paras taiteilija-opettaja -arvonimen.
Karjalan Sanomat
Lobanovin sillan korjaus ruuhkauttaa liikennettä
Lobanovin sillan peruskorjaus on ruuhkauttanut liikennettä Petroskoissa. Viranomaiset yrittävät ratkaista liikenneongelman.
Karjalan Sanomat
Tulvat ovat uhanneet Karjalan piirejä
Huhtikuun alusta Äänisenrannan piiri on kärsinyt huomattavasti tulvavesistä. Nyt tilanne on vakiintunut tasavallassa. Monen joen vedenpinta on laskenut.
Oma Mua
Passipo lapšien ammuntahiihošta
Koštamukšešša piettih Alovehien väliset lapšien ammuntahiihon kilpailut Karjalan tašavallan piämiehen palkinnošta. Še oli Anna Bogalii urheilumal’l’a – Severstal’ -kilpailujen finali.
Karjalan Sanomat
Vanhat puvut saavat kopiot
Pukujen kopiot esitellään toukokuussa Prääsän piirin etnokulttuurikeskuksessa.
Oma Mua
Ei voi olla! Minä olen sijalline…
Erähiči minä keriän must’oidu zdaittavakse. Tässäh nedälin aloh kävyin sinne, keräin da zdaičin. Toiči kai kahteh kerdah päiväs kävyin: huondeksel da ehtäl, a päiväl koisgi ruaduo on.
Karjalan Sanomat
Sanelu: Murmanskin alue mukana tempauksessa
Huhtikuun 19.—26. päivinä voi kirjoittaa sanelun karjalan ja vepsän kielellä. Tänä vuonna tempaukseen liittyy Murmanskin alue.
Войти
Регистрация
Пароль
Повторите пароль