В Россию, покататься на лыжах

В Россию, покататься на лыжах

Елена Малодушева
24.02.2023
Для гражданина Финляндии Теро Свана путешествие – это образ жизни. Накануне своего дня рождения он приехал в Петрозаводск покататься на лыжах по Онежскому озеру.
В начале февраля любопытство привело Теро Свана в Петрозаводск. До этого он никогда не бывал в Карелии. Фото из архива Теро Свана
В начале февраля любопытство привело Теро Свана в Петрозаводск. До этого он никогда не бывал в Карелии. Фото из архива Теро Свана

Теро Сван из небольшого финского городка Саариярви с удовольствием путешествует по миру в одиночку. Он работал в столице Гренландии Нууке, США и Африке. В начале февраля любопытство привело Теро Свана в Петрозаводск. До этого он никогда не бывал в Карелии.

— Кто-то отправляется в отпуск, чтобы отдохнуть от житейских будней. Путешествия — это мои будни, от которых я иногда отдыхаю, сняв квартирку где-нибудь на пару месяцев. В такие моменты я превращаюсь в обычного обывателя, – рассказывает Теро Сван.

— Я давно хотел побывать в Петрозаводске. Мне захотелось увидеть Карелию, еще когда я учился на горного техника в Лаппеэнранте.

В Петрозаводск Теро Сван приехал, чтобы покататься на лыжах по Онежскому озеру.

— Моим планам не суждено было осуществиться: на озере совсем не было снега, хотя лед был достаточно прочный, – рассказал он.

Из Петрозаводска Теро Сван отправился в Санкт-Петербург, по дороге заехав в Олонец. Свой день рождения он провел в Петербурге, любуясь красотами зимнего города.

— В прошлом году я отметил свой день рождения в Кызыле, в Туве. Во время той поездки мы с моим тувинским другом охотились в горах и мне удалось немного поучить тувинский язык.

Путешествия – это мои будни, от которых я иногда отдыхаю дома.
Теро Сван, финский путешественник

Впервые Теро Сван приехал в Россию в начале 90-х. Это был круиз по Сайменскому каналу из Лаппеэнранты в Выборг. 

Еще в Лаппеэнранте он немного изучал русский язык и знает кириллицу. Теро признается, что путешествовать по России намного легче, если можешь прочесть, что написано. 

— Путешествуя по России и за ее пределами, я познакомился со многими русскими. Стараюсь поддерживать связь с теми, с кем свела меня жизнь, – подчеркивает он.

— Я хотел бы продолжить изучать русский язык, потому что знание языка помогает в путешествиях. Россия — огромная страна, и есть еще много мест, где я хотел бы побывать. К тому же, во многих соседних с Россией странах тоже говорят по-русски.

Алтай, горы Казахстана и Монголия — вот места, где Теро Сван хотел бы побывать еще.

Я хотел бы продолжить изучать русский, потому что знание языка помогает в путешествиях.
Теро Сван, финский путешественник

Теро Сван много раз ездил на поезде из Хельсинки в Санкт-Петербург, Выборг, Москву и даже намного дальше.  Как-то раз в начале 2000-х он приехал на поезде в Москву, откуда другой поезд повез его в Сибирь, в Иркутск. Проведя день в Иркутске Теро отправился дальше — во Владивосток.

— Я помню бабушек, которые торговали пирожками, ягодами, грибами и картошкой на станциях, – улыбаясь, рассказывает Теро.

— Из Владивостока я должен был лететь в Сеул, в Южную Корею. На тот рейс я едва не опоздал. Из-за какого-то высокопоставленного чиновника, прилетевшего в тот день во Владивосток, в городе были ужасные пробки. Когда я ехал в аэропорт, нам пришлось ждать, пока проедет кортеж. К счастью, все обошлось, на рейс я успел, – вспоминает он.

Из Сеула Теро отправился на Аляску, потом в Сиэтл, Чикаго и Майами.

— Во Флориде у меня закончились деньги. Я пошел на берег океана, сел на песок и стал вспоминать все, что видел за время поездки. Солнце садилось, темнело, и начиналась гроза. Молния сверкала на горизонте, гремел гром. Этот момент я запомнил навсегда: я проехал полмира. Финляндия осталась где-то за океаном.

Чтобы заработать на обратную дорогу и вернуться в Европу, Теро Свану пришлось задержаться в Америке на три месяца.



LIŽIÄ AIHIES
Oma Mua
Sada kymmen vuottu rahvahan tervehytty parandajes
Jessoilan ambulatourii täyttäy 110 vuottu kylmykuus. Se on Karjalan vahnimii mediekkulaitoksii.
Kodima
Служить Отечеству и писать стихи
В первый день ноября 60-летний юбилей отмечает Олег Мошников – писатель и поэт, известный как в Карелии, так и за её пределами.
Oma Mua
Inga Gurilova: “Pidäy ruadua kunnolleh da kannattua toine tostu"
Karjalazien X kerähmön vallittuloin nevvoston paginanvedäi Inga Gurilova sanelou, kui rubieu ruadamah nevvosto hänen piän ual tuliet nelli vuottu.
Karjalan Sanomat
Turistiverosta hyötyä Karjalalle
Ensi vuoden alusta Petroskoissa ja Sortavalan kaupunkipiirikunnassa otetaan käyttöön turistivero.
Karjalan Sanomat
Asukkailta paljon huomautuksia
Karjalaisten, vepsäläisten ja suomalaisten edustajien neuvosto kiinnitti viimeviikkoisessa istunnossaan huomiota karjalaisten 10. kerähmön päätöslauselmaan.
Karjalan Sanomat
Äidinkielten opetuksen parissa kolmekymmentä vuotta
Petroskoin suomalais-ugrilaisesta koulusta on tullut viihtyisä koti yli 900 oppilaalle. Kaikki lapset lukevat suomea ja osa heistä myös karjalaa ja vepsää.
Oma Mua
Kaksitostu viizastu vellesty
Vepsäläzen rahvahan viizahus säylyy rahvahanrunohuos. Tämän suarnan kauti vepsäläzet nagretah ristikanzan tolkuttomuttu. Sen on kiändänyh livvikse L’ubov’ Baltazar.
Kodima
Opendab tulijan aigan täht
Kazaniš mäni “Parahim kodikelen da literaturan opendai – 2024” -konkursan final. Sihe ühtni Vepsän kelen opendai Anastasia Jevtušenko.
Oma Mua
Karjalaista pakinua alko kuuluo gimnasijašša
Täštä opaššušvuuvvešta alkuan Koštamukšen gimnasijašša lisätuntiloilla ruvettih opaštumah karjalan kieltä.
Karjalan Sanomat
Lyydiläisten kulttuuri tulee lähemmäksi
Ensi vuonna nuoret aktivistit kuvaavat kolme lyydiläisten kulttuurista kertovaa lyhytelokuvaa. Hanke on saanut rahatukea Ranta-nuorisofoorumissa.
Kirjuttauvu
Rekisteröintä
Peittošana
Hyväkšy peittošana