Kansanpukuhanke yhdistää taitajia yli rajan

Kansanpukuhanke yhdistää taitajia yli rajan

Marina Tolstyh
02.04.2021
Hankkeen konferenssi tutustutti eri maiden kuulijoita Karjalan ja Suomen karjalaisiin kansanpukuihin ja kansallispukuihin. Edessä on työpajoja ja ompelufestivaali.
Kižin museon työntekijät ovat pukeutuneet tavallisesti kansanpukuihin. Kristuksen kirkastumisen juhlassa Kižin saarella 19. elokuuta 2019. Kuva: Kižin museon VKontakte-sivu
Kižin museon työntekijät ovat pukeutuneet tavallisesti kansanpukuihin. Kristuksen kirkastumisen juhlassa Kižin saarella 19. elokuuta 2019. Kuva: Kižin museon VKontakte-sivu

Venäjän Kižin ulkoilmamuseo sekä Suomen Karjalan Liitto ja Karjalan Sivistysseura ovat käynnistäneet yhteistyöhankkeen Karjalan kulttuuri rajan molemmin puolin: kansanpuvut ja kansallispuvut.

— Aihe on museolle tärkeä ja mielenkiintoinen. Museokokoelmassa on paljon karjalaisia kansan- ja kansallispukuja ja pukuihin liittyviä osia, Kižin museon johtaja Jelena Bogdanova sanoo.

Viime keskiviikkona pidetty verkkokonferenssi oli hankkeen ensimmäinen tilaisuus, johon ilmoittautui noin 400 kuulijaa Venäjältä, Suomesta, Yhdysvalloista, Espanjasta, Ruotsista ja Englannista.

— Määrä kertoo, että tälle perinteelliselle yhteistyölle on tilausta, Karjalan Liiton puheenjohtaja Outi Örn arvioi.

Konferenssissa kerrottiin Aunuksen Karjalan perinteisestä vaatetuksesta, itä- ja eteläkarjalaisten puvuista, päähineistä ja kengistä sekä Suomen karjalaisista kansallispuvuista.

— Hankkeen kautta lisäämme tietoa kansanpuvuista ja kansallispuvuista rajan molemmin puolin, samoin historiasta. Saamme mahdollisuuksia oppia ompelemaan itse, Karjalan Sivistysseuran puheenjohtaja Eeva-Kaisa Linna kommentoi.

Linnan mukaan vuosina 1918—1922 Suomeen tuli lähes 13 000 Itä-Karjalan pakolaista.

— He toivat mukaansa myös arvokasta omaisuuttaan, naisten pukuja. Useita pukuja on lahjoitettu museoihin, Linna kertoo.

Hankkeen kautta lisäämme tietoa kansanpuvuista ja kansallispuvuista rajan molemmin puolin, samoin historiasta.
Eeva-Kaisa Linna, Karjalan Sivistysseuran puheenjohtaja

Kižin museon projektipäällikön Tatjana Islamaevan mukaan karjalaiselle kansan- ja kansallispuvulle omistettu hanke on etupäässä valistusprojekti, joka edistää karjalaista kulttuuria rajan molemmin puolin. Hankkeessa pidetään konferensseja, työpajoja, näyttelyjä ja ompelufestivaali Kižin saarella elokuussa.

Yhteensä on 5—6 työpajaa, toinen osa niistä pidetään keväällä ja toinen syksyllä. Kouluttajat ovat muun muassa Kižin museon kansan- ja kansallispukujen asiantuntija Marina Guseva ja suomalainen kansallispukuvalmistaja Soja Murto Imatrasta.

— Työpajoihin valitaan etupäässä kansallispukualan toimijoita. Heitä on noin 30, puolet Venäjältä ja puolet Suomesta, Islamaeva kertoo.

Ensimmäinen työpajaviikko pidetään huhtikuun alussa offline- ja online-muodossa. Kižin

museon asiantuntija Guseva kertoo eteläkarjalaisten päähineestä ja opettaa kurssilaisille päähineen valmistustekniikkaa.

Seuraavat kaksi työpajaa museo järjestää toukokuussa. Työpajoissa tehtyjä kansan- ja kansallispukuja ja pukujen elementtejä esitellään myöhemmin näyttelyissä.

Jos koronatilanne sallii, niin elokuussa kutomisen taitajia kootaan festivaalille Kižin saarelle.

Uusi sukupolvi on löytänyt kansallispuvut.
Soja Murto, suomalainen kansallispukuvalmistaja

Hankkeen yhteistyökumppanit aikovat tavata 22. venäläis-suomalaisessa kulttuurifoorumissa Rjazanin kaupungissa syyskuun lopussa käsitellääkseen hankkeen välituloksia ja toisen konferenssin ohjelmaa.

Konferenssin aiheesta on toistaiseksi vähän tietoa. Esille voidaan tuoda ehkä Vienan Karjalan tai Äänisniemen kansan- ja kansallispuvut.

Projektipäällikkö Islamaeva on ryhtynyt naiskäsitöiden sanakirjan tekemiseen, mikä on myös osa hanketta.

— Sanakirja on suomen, karjalan ja venäjän kielellä. Kansan- ja kansallispukuja valmistaessa täytyy tietää, mitä alan termit tarkoittavat, Islamaeva korostaa.

Vaikka hankkeen kohteena on etupäässä karjalaisen naisen vaatetus, myös miesten pukeutumistapoja ei jätetä ilman huomiota.

— Tämä tukee ajatusta, että käsityöperinne koskee molempia sukupuolia, Karjalan Liiton puheenjohtaja Örn korostaa.

Hänen mukaansa Suomessa karjalaisen kulttuurin edistämisen parissa toimii melko tasaisesti naisia ja miehiä.

Karjalaisesta alkuperästä motiivi ammatinvalintaan

Suomalainen kansallispukuvalmentaja Soja Murto pitää syksyllä yhden työnäytöksen, jossa hän esittelee karjalaisten kansallispukujen kirjontoja, materiaaleja ja ompelutekniikoita.

— Sen jälkeen kahdessa työpajassa tehdään paksun saran ompeluita ja kirjontoja. Paksua sarkaa käytetään karjalaisissa päällysvaatteissa, Murto kertoo.

Karjalaisia kansallispukuja, joita Murto esittelee työpajoissaan, käytettiin 1700—1800-luvuilla Karjalankannaksen alueella.

— Alueen asukkaat evakuoitiin talvisodan aikana Suomeen, ja monet heistä ja heidän jälkeläisistään ovat käyttäneet noiden vaatteiden toisinnoiksi tehtyjä kansallispukuja. Suomessa kansallispuvun voi valita sukujuurien lisäksi ihan ulkonäön ja mieltymysten perusteella, kansallispukualan osaaja esittää.

Taitajan vanhempansa ovat olleet kansallispukujen tekijät, mikä on vaikuttanut heidän tyttäreensä. Isän sukujuuret ovat Suojärveltä, Ignoilasta, ja karjalainen tausta on motivoinut Murron harrastamaan kansan- ja kansallispukuja.

— Sarafaanit ja feresit ovat minulle omien juurieni pukuja ja kiinnostavat sen vuoksi. Ne ovat meillä ajassa eläviä kansanpukuja, taitaja täsmentää. 

Sojan äiti on ommellut kansallispukuja reilut 50 vuotta. Isä on kutonut niihin kankaita ja valmistanut kansanomaisia jalkineita. Mestari itse valmistaa kaikkia suomalaisia ja karjalaisia kansallispukuja ja kansanpukuja.

Murron mukaan Suomessa kansallispukuja on tehty noin 140 vuotta, ja niiden suosio on vaihdellut kerrasta kertaan noin 25 vuoden kuluttua. Hän on edistänyt aktiivisesti kansallispukuja sosiaalisessa mediassa ja on laittanut alulle kansallispukujen tuuletuspiknikit 5. elokuuta.

— Uusi sukupolvi on löytänyt kansallispuvut. On ihan tyypillistä, että alle kolmekymppiset löytävät kaapista isovanhempiensa pukuja ja haluavat käyttää niitä ja korjata itselleen sopivaksi, Murto huomaa.


LIŽIÄ AIHIES
Karjalan Sanomat
Kižille nauttimaan, uimaan ja juoksemaan
Saari tarjoaa vieraileville luonnonrauhaa, nähtävyyksiä, majoitusta, tapahtumia ja aktiviteetteja. Museon alus kuljettaa matkailijoita Ojatevštšinasta saarelle viidessätoista minuutissa.
Karjalan Sanomat
Vepsäläisistä kertova teos Vuoden kirjaksi
Vepsäläisten kulttuuriperintö -kirjaan on koottu Vladimir Pimenovin etnografisten tutkimusmatkojen aineistoa. Tutkimusmatkat tehtiin vepsäläisten asuinpaikoille Leningradin alueella ja Karjalassa.
Oma Mua
Härkä tervattu šelkä
Tämän karjalaisen starinan Santra Remšujevalta iäninauhalla kirjutti Raisa Remšujeva pimiekuušša 2005.
Kipinä
Mušt Suren voinan gerojiš
Suren voinan gerojiden muštoks starinoičem ühtes Šoutjärven melentartuisijoišpäi – Tučinan pertiš. Vodel 1943 sigä peitihe tedišteluzjouk.
Karjalan Sanomat
Tietosanakirja palvelee vähemmistökielilläkin
Uudessa Ruwiki-verkkotietosanakirjassa on tietoa monilla Venäjän kansojen kielillä. Niiden joukossa ovat myös karjalan ja vepsän kielet.
Oma Mua
Karjalaine tulipalomies
Viktor Kirillov on kuulužu mies karjalazien keskes. Juumoranke karjalakse pagizii da ruadai Konan kylän poigu on täyttänyh 50 vuottu da eroi omas ruadokohtaspäi. Iel on uuzi elos, uuvet hommat, parahat igävuvvet.
Karjalan Sanomat
Animaation parissa aamusta iltaan
Jessoilan animaatiostudion johtaja Oleg Obnosov on opettanut lapsille animaatiota lähes 20 vuotta. Tänä vuonna hän sai Paras taiteilija-opettaja -arvonimen.
Karjalan Sanomat
Lobanovin sillan korjaus ruuhkauttaa liikennettä
Lobanovin sillan peruskorjaus on ruuhkauttanut liikennettä Petroskoissa. Viranomaiset yrittävät ratkaista liikenneongelman.
Karjalan Sanomat
Tulvat ovat uhanneet Karjalan piirejä
Huhtikuun alusta Äänisenrannan piiri on kärsinyt huomattavasti tulvavesistä. Nyt tilanne on vakiintunut tasavallassa. Monen joen vedenpinta on laskenut.
Oma Mua
Passipo lapšien ammuntahiihošta
Koštamukšešša piettih Alovehien väliset lapšien ammuntahiihon kilpailut Karjalan tašavallan piämiehen palkinnošta. Še oli Anna Bogalii urheilumal’l’a – Severstal’ -kilpailujen finali.
Kirjuttauvu
Rekisteröintä
Peittošana
Hyväkšy peittošana