Kanšan ylpeyš on oma kieli

Kanšan ylpeyš on oma kieli

24.10.2020
Koštamukšešša keškuššeltih tärkeistä proplemoista kanšallisen musiikin kehittämisalalla. Spesialistit kerrottih omašta työkokemukšešta ta šovittih tulijašta yhteistyöštä.
Keškuštelomah kanšallisen musiikin kehittamiseštä Koštamukšen kirjaštoh keräyty yli 20 ihmistä. Kuva: Ol’ga Mironova
Keškuštelomah kanšallisen musiikin kehittamiseštä Koštamukšen kirjaštoh keräyty yli 20 ihmistä. Kuva: Ol’ga Mironova

Koštamukšen keškuškirjaštošša keräyvyttih kanšanmusiikin opaštajat, lapšien folkloriyhtyvehien ohjuajat, kumpaset tuttavuššetah lapšie karjalan kieleh ta karjalaisih musiikkiperintehih. Kanšan ylpeyš on muamon kieli -projektin rajoissa piettih pyörie stola -issunto. Šielä piti pakinan Vesläžed-folkloriryhmän ohjuaja Ol’ga Gabukova.

– Mie esitin Vesläžed-ryhmän levyö “Karjalašša minä olen šyntynyt” ta kerroin mitein myö ruamma lapšien kera, mimmosie lauluja valičemma laulettavakši. Milma miellytti, jotta miun kertomuš kiinnošti kuuntelijie. Toivon, jotta miun 20-vuotini kokemuš auttau toisie musiikkiryhmien ohjuajie ruavošša, kerto kanšanmusiikin tutkija, Vesläžed-folkloriryhmän ohjuaja Ol’ga Gabukova.

Toimenpivon aikana tuli šelvälšo, jotta musiikkiryhmien ohjuajilla ei riitä järješšettyjä vaštavukšie, kumpasissa hyö voitais jakua kokemušta. Kanšallisukšien välisen yhteistyön keškuš on valmis auttua – šielä šemmosie vaštavukšie šuau pityä. 

Tilaisuon tulokšekši tuli šopimuš karjalankielisien laulujen vaihtošiätijön luatimisešta, min kautti šuau vaihella lauluilla ta omalla kokemukšella kollegojen kera. Vielä pyörien stolan aikana šovittih järještyä Kanšallisukšien välisen yhteistyön keškukšešša karjalaisien tanššien ta laulujen muasteri-oppija ta kuččuo šinne päiväkotien ruatajie. Enšimmäini šemmoni vaštahotto tahotah pityä pakkaiskuušša.


Lisää aiheesta
Kodima
Opendai Šoutjärvespäi om üks’ “Karjalan Voden opendai” -konkursan vägestaišpäi
Tämbei Kostomukšas tehtihe “Karjalan Voden opendai” -konkursan ühthevedod. “Kodikeliden opendai” -nominacijas vägesti vepsän kelen opendai Šoutjärvespäi Anastasia Jevtušenko.
Karjalan Sanomat
Kirjastojen yö: tasavallan piireissä tilaisuus keräsi yli 3 800 lukijaa
Tänä vuonna yleisvenäläinen tilaisuus pidettiin 13. kerran. Kirjastoissa lukijoille oli tarjolla paljon kiinnostavaa. Sortavalan ja Segežan kirjastot järjestävät tilaisuuden ensi syksynä.
Kipinä
Suomalaiž-ugrilaižes školas lopihe vepsän kelen nedal’
Kaikuččen voden Petroskoin Suomalaiž-ugrilaižes školas tehtas karjalan da vepsän keliden nedalid. Nene akcijad om omištadud Karjalan da vepsän kirjutuzkeliden päiväle.
Karjalan Sanomat
Karjalassa avataan visakoivun koekenttä – Tänä vuonna istutetaan 2 500 puuta
Mittavaa projektia toteuttavat julkinen osakeyhtiö Segeža group, tasavallan hallitus ja Venäjän tiedeakatemian Karjalan tutkimuskeskuksen tutkijat.
Karjalan Sanomat
Seulontatutkimus: Karjalassa tutkitaan muun muassa tasavallan asukkaiden lisääntymisterveyttä
Petroskoin poliklinikassa numero 3 on avattu osasto, jossa tutkitaan lisääntymisikäisiä tasavallassa.
Kodima
Karjalan kodikeliden opendajad vediba ozutandurokad Petroskoiš
Karjalas 28. kerdan tehtas ”Karjalan Voden opendai”-konkurs. Sihe ühtni 33 opendajad. Kaks’ heišpäi vedäb školiš vepsän kel’t.
Karjalan Sanomat
Aerofoniyhtye soittaa bändinä ja orkesterin osana
Aerofonisoittajat tutkivat karjalaisia perinteisiä puhallinsoittimia, soittavat yhtyeessä ja edustavat aerofoneja kansallisoitinorkesterissa.
Karjalan Sanomat
Taajaman kerhotoiminnan tueksi – Lahkolammen kulttuuritalo saadaan kuntoon
Kulttuurilaitoksessa vaihdetaan ikkunat uusiin sekä korjataan katto ja lattiat. Korjaustöitä tehdään Kulttuuri-kansallishankkeen rahatuella.
Karjalan Sanomat
Petroskoihin suunnitellaan tunnelin rakentamista
Tunneli aiotaan rakentaa radan alle. Tunneli johtaa Dostojevskinkadulta Halturininkadulle. Uuden rakennushankkeen tarvitaan seitsemän miljardia ruplaa.
Kipinä
Kipinä vierailee: luetaan karjalaa lehden kanssa
Kipinä-lehden toimittajat kertoivat koululaisille lastenjulkaisun valmistamisprosessista ja ominaisuuksista. Lapset lukivat karjalan kieltä pelien avulla.
Kirjaudu sisään
Rekisteröityä
Salasana
Vahvista salasana