“Kultani kantele” näki päivänvalon

“Kultani kantele” näki päivänvalon

26.05.2023
Kultani kantele -nuottikokomuš viisikielistä kannelta varoin näki päivänvalon. Painokšen esittely vietettih Karjalan tašavallan kanšojen yštävyštalošša.
Kokomukšen luatijat Ol’ga Vlasova ta Tatjana Trunova šuatih kiitoškirjaset Kantelistiliitolta. 6+. Kuva: Irina Zaitseva
Kokomukšen luatijat Ol’ga Vlasova ta Tatjana Trunova šuatih kiitoškirjaset Kantelistiliitolta. 6+. Kuva: Irina Zaitseva

Kultani kantele -nuottikokomuš viisikielistä kannelta varoin näki päivänvalon. Painokšen esittely vietettih Karjalan tašavallan kanšojen yštävyštalošša. 

Verso-kuštantamon julkaisoma Kultani kantele-nuottikokomuš näki päivänvalon.

Kirjan luatijina ollah etnomusiikin tutkijat Ol’ga Vlasova ta Tatjana Trunova.

— Kokomuš on yštävyön ta luovan yhteistyön tuloš. 20 vuuvven aikana Tatjana Trunova iččenäisešti harrašti šoittuo viisikielisellä kantelella. Šentäh Karjalašša viisikieliesen kantelen šoitto on kehittymisvaihiešša piättimä käyttyä hänen tärkietä kokemušta ta vetyä šitä yhteh kirjašša. Painoš rupieu toimimah karjalaisien, vepšäläisien ta šuomelaisien kulttuurin hyväkši, korošti Ol’ga Vlasova.

Kultani kantele -kokomuš yhistäy 26 perintehellistä ta luatijan šäveltä viisikielistä kannelta varoin. 

— Kokomukšešša on kolme ošua. Niissä on esitetty eri šoittamiskeinoja ta niijen yhisselmä rippuon šoittajan meštaruon tašošta. Šävelet on pantu helpoista monimutkasih, kerto Tatjana Trunova. 

Kirjašša on niise QR-koodit, kumpasen annetah linkkijä videomuasteri-oppiloih.

Esittelyššä kaččojat šuatih omin šilmin nähä Tatjana Trunovan näyttämie esittämiskeinoja ta kuunnella kaunista kantelen šoittuo. 

Kultani kantele -nuottikokomuš julkaistih Karjalan marilaiset -kanšalaisjärještön Karjalan kanšojen kulttuurin aakkoset -projektin rajoissa Karjalan tašavallan piämiehen granttišiätijön kannatukšella. Kokomušta levitetäh ilmasiksi.


SIMILAR NEWS
Kodima
Opendai Šoutjärvespäi om üks’ “Karjalan Voden opendai” -konkursan vägestaišpäi
Tämbei Kostomukšas tehtihe “Karjalan Voden opendai” -konkursan ühthevedod. “Kodikeliden opendai” -nominacijas vägesti vepsän kelen opendai Šoutjärvespäi Anastasia Jevtušenko.
Karjalan Sanomat
Kirjastojen yö: tasavallan piireissä tilaisuus keräsi yli 3 800 lukijaa
Tänä vuonna yleisvenäläinen tilaisuus pidettiin 13. kerran. Kirjastoissa lukijoille oli tarjolla paljon kiinnostavaa. Sortavalan ja Segežan kirjastot järjestävät tilaisuuden ensi syksynä.
Kipinä
Suomalaiž-ugrilaižes školas lopihe vepsän kelen nedal’
Kaikuččen voden Petroskoin Suomalaiž-ugrilaižes školas tehtas karjalan da vepsän keliden nedalid. Nene akcijad om omištadud Karjalan da vepsän kirjutuzkeliden päiväle.
Karjalan Sanomat
Karjalassa avataan visakoivun koekenttä – Tänä vuonna istutetaan 2 500 puuta
Mittavaa projektia toteuttavat julkinen osakeyhtiö Segeža group, tasavallan hallitus ja Venäjän tiedeakatemian Karjalan tutkimuskeskuksen tutkijat.
Karjalan Sanomat
Seulontatutkimus: Karjalassa tutkitaan muun muassa tasavallan asukkaiden lisääntymisterveyttä
Petroskoin poliklinikassa numero 3 on avattu osasto, jossa tutkitaan lisääntymisikäisiä tasavallassa.
Kodima
Karjalan kodikeliden opendajad vediba ozutandurokad Petroskoiš
Karjalas 28. kerdan tehtas ”Karjalan Voden opendai”-konkurs. Sihe ühtni 33 opendajad. Kaks’ heišpäi vedäb školiš vepsän kel’t.
Karjalan Sanomat
Aerofoniyhtye soittaa bändinä ja orkesterin osana
Aerofonisoittajat tutkivat karjalaisia perinteisiä puhallinsoittimia, soittavat yhtyeessä ja edustavat aerofoneja kansallisoitinorkesterissa.
Karjalan Sanomat
Taajaman kerhotoiminnan tueksi – Lahkolammen kulttuuritalo saadaan kuntoon
Kulttuurilaitoksessa vaihdetaan ikkunat uusiin sekä korjataan katto ja lattiat. Korjaustöitä tehdään Kulttuuri-kansallishankkeen rahatuella.
Karjalan Sanomat
Petroskoihin suunnitellaan tunnelin rakentamista
Tunneli aiotaan rakentaa radan alle. Tunneli johtaa Dostojevskinkadulta Halturininkadulle. Uuden rakennushankkeen tarvitaan seitsemän miljardia ruplaa.
Kipinä
Kipinä vierailee: luetaan karjalaa lehden kanssa
Kipinä-lehden toimittajat kertoivat koululaisille lastenjulkaisun valmistamisprosessista ja ominaisuuksista. Lapset lukivat karjalan kieltä pelien avulla.
Login
Register
Password
Confirm password