Äänisniemen kirkot tulevat entistä tutummiksi

Äänisniemen kirkot tulevat entistä tutummiksi

02.11.2020
Suomalaisen Lars Petterssonin tiedekirja on käännetty venäjäksi. Kirjantekijä listasi ja valokuvasi kaikki Äänisniemen kirkot ja tsasounat toisen maailmansodan aikana. Suurin osa niistä ei ole säilynyt tähän asti.
Äänisniemen kirkollinen puuarkkitehtuuri –tiedekirja on saatavilla nyt venäjän kielellä. Kuva: Anna Tarzalainen
Äänisniemen kirkollinen puuarkkitehtuuri –tiedekirja on saatavilla nyt venäjän kielellä. Kuva: Anna Tarzalainen

Historioitsija Lars Petterssonin Äänisniemen kirkollinen puuarkkitehtuuri -tiedekirjan alkuperäinen versio oli julkaistu Helsingissä vuonna 1950. Hiljattain moskovalainen Tri kvadrata -kustantamo julkaisi kirjan venäjännöksen.

Venäjännös sisältää yli 150 Petterssonin tekemää Äänisniemen kirkkojen ja tsasounien valokuvaa ja noin 200 taidemaalari Oiva Heleniuksen vesivärimaalausta ja piirrosta.

— Kirjaa ei ole aiemmin käännetty venäjäksi, vaikka se on hyvin arvokas venäläiselle kulttuurille. Kirjassa on tietoja, jotka olivat tuntemattomia laajalle yleisölle, Tri kvadrata -kustantamon edustaja Sergei Mituritš sanoo.

Vuonna 1989 Lars Pettersson kävi Karjalan tasavallan Kižin saarella Kristuksen kirkastumisen kirkon 275-vuotisjuhlan johdosta. Silloin kustantamon tiedetoimittaja Mihail Miltšik tutustui Lars Petterssoniin ja sitten kirjoitti artikkelin suomalaisen arkkitehdin tutkimustyöstä.

— Miltšikin artikkeli innostikin tekemään kirjan venäjännöksen, Mituritš korostaa.


Aiheesta voi lukea lisää Karjalan Sanomista 4.11.2020.

Lisää aiheesta
Karjalan Sanomat
Sortavalaan ilmestyy suuriruhtinas Jaroslavin muistopatsas
Patsaan paljastaminen ajoittuu karjalaisten kastamisen 800-vuotisjuhlan viettoon.
Karjalan Sanomat
Karjalan taidemuseo: museon Luova keskus aiotaan avata vuonna 2025
Uusi kulttuurilaitos sijaitsee Karjalan taidemuseon varastorakennuksessa Perevalssin lähiössä Petroskoissa.
Медиaцентр
Более 60 участников и 26 сюжетов – KV-show представляет именинный выпуск
В планах у ведущих карело-вепсского шоу снять выпуск на карельском языке.
Oma Mua
“Ildukečoi” pakajau karjalakši
Ildukečoi-klubi on täyttän kymmenen vuotta. Kerho toimiu Uuvvešša Vilgašša.
Karjalan Sanomat
Karjalan taidemuseon tilat modernisoitiin – Laitos sai nykyaikaiset laitteet
Museo hankki valo- ja äänilaitteet, ilmankostuttimet, lipunmyyntiautomaatit, videoseinän, interaktiivisen alustan ja äänioppaat.
Периодика
Палитра культур под одной обложкой – Вышел второй выпуск сборника ”Сказки народов Карелии
В сборник вошли пять народных сказок. Методические комплекты будут переданы в учреждения образования и культуры Карелии.
Karjalan Sanomat
Helylän poliklinikka on peruskorjattu – Potilaille ja lääkäreille on luotu mukavat olot
Karjalassa on peruskorjattu yli 20 terveyslaitosta Terveydenhuolto-kansallishankkeen tuella. Vielä kuusi kohdetta korjataan vuoden loppuun mennessä.
Oma Mua
Pyhän Il’l’an kirikkö tuli kulttuuriperinnön objektiksi
Kemin piirin Puanajärven kylän kirikkö pantih kulttuuriperinnön objektien valtijolliseh luvetteloh.
Oma Media
СМИ: финские пограничники готовятся к открытию КПП на границе с Россией
Пограничная служба страны не планирует полностью демонтировать защитные ограждения.
Kirjaudu sisään
Rekisteröityä
Salasana
Vahvista salasana