Народная кухня как вид искусства

Народная кухня как вид искусства

Aнна Костхине
29.06.2020
Анна Анхимова, коренная вепсянка, сотрудница музея «Кижи», открыла свою кулинарную онлайн-школу и делится некоторыми рецептами традиционных блюд финно-угорских народов.
Ряпушка по-карельски! Фото: архив музея «Кижи».
Ряпушка по-карельски! Фото: архив музея «Кижи».

Согласно данным Всероссийской переписи населения 2010 года на территории Российской Федерации проживает более двух миллионов трехсот тысяч представителей финно-угорских народов, среди них самые многочисленные это мордва – 744 000, удмурты – 552 000 и марийцы – 547 000, а самые малочисленные – это водь – 64, ижора – 226, саамы – 1771.

Анна Анхимова работает в музее-заповеднике «Кижи». Анна решила открыть свою кулинарную школу в формате аудиоподкастов и видеороликов. В сети Интернет уже представлено более 10 информационных материалов с презентацией блюд традиционной кухни карелов, вепсов и русских.

12 июня – День России, который празднуют с 1991 года. В качестве кулинарного подарка представляем праздничное меню от представителей некоторых финно-угорских народов. Как известно, у каждого народа есть свои особенности национальной кухни. 

Карельская кухня. Рыба в молоке (Maidokalakeitto).

Для приготовления Вам понадобится 500 г рыбы (лучше филе), 1 стакан молока, полстакана сметаны, 2-3 столовые ложки сливок, 2-3 столовые ложки сливочного масла, соль по вкусу.

Куски подсоленной рыбы кладут на сковороду, заливают молоком, кипятят, добавляют нарезанный картофель, сметану, немного сливок и ставят в духовку. Перед подачей на стол поливают растопленным сливочным маслом. Hyviä syöndyhimuo! Leibü suolu süöjile! Приятного аппетита!

Вепсская кухня. Овсяные блины (Kürzad).

Один из самых древних и простых вепсских рецептов. Нам потребуется только геркулес и вода, соль и сахар по вкусу. Для связки можно добавить пшеничной муки. Геркулес необходимо замочить с вечера, а утром пропустить через дуршлаг. Гущу немного помять руками, добавить соль, сахар по вкусу. Печь такие блины нужно на сковороде с низкими бортами. Причем, чем тоньше блин, тем вкуснее. Подавали такие блины со сметаной или брусникой. Hüväd sömtahtod! Приятного аппетита!

Финская кухня. Черничный пирог из ржаного теста (Mustikkakukko).

Для приготовления Вам понадобится: 250 г сливочного масла, 1 литр черники, 100 г сахара, 250 г ржаной муки, 25 г ячменной муки, 1 чайная ложка порошка для выпечки (разрыхлителя).

В растопленное масло насыпаем муку, разрыхлитель и 50 г сахара. В форму для выпечки выложить ¾ теста, положить ягоды и посыпать второй половиной сахара. Оставшимся тестом покрыть ягоды. Выпекать при температуре 200 градусов 30 минут, затем понизить температуру до 150 градусов и готовить еще 30 минут. Hyvää ruokahalua! Приятного аппетита!

Ижорская кухня. Масляный соус (Войкастэ).

Такой соус готовили как праздничное блюдо ко многим церковным и народным праздникам, а также на свадьбу и по воскресеньям. Для приготовления Вам понадобится 4 яйца, 1 стакан сливок или сметаны, 150 г сливочного масла, соль по вкусу.

В маленьком глиняном горшке смешивают яйца, сливки и соль. Сверху кладут куски масла. Горшочек с соусом ставят в растопленную печь на 30-40 минут до появления коричневатой корочки сверху. Войкастэ – самое сытное блюдо на ижорском столе! Горшочек ставят посредине, и все макают в него куски мягкого хлеба. Leivaa soola! Приятного аппетита!

Сетосская кухня. Тыквенный компот (Kõrvitsa kompott).

Для приготовления Вам понадобится мякоть тыквы – 500 г, вода – 2 л, сахар – 200 г, корица, гвоздика, лимонная кислота – 5 г или лимон. В холодную воду кладём нарезанную кубиками тыкву, затем добавляем корицу, гвоздику, сахар, лимонную кислоту. Кипятить 3-5 минут. Остудить. Jakku leeväle! Приятного аппетита!

В сети Интернет уже опубликовано более 10 информационных материалов с презентацией блюд традиционной кухни карелов, вепсов и русских.
Анна Анхимова, сотрудница музея «Кижи»

Водская кухня. Ячменные лепешки (Õzrikko).

Такую ячменную лепёшку вожане готовили по воскресеньям. Для приготовления понадобится 0,5 л молока, 3 яйца, половина чайной ложки соды и половина чайной ложки соли, ячменная мука. Если нет ячменной муки, то её можно приготовить, перемолов перловую крупу. Все ингредиенты смешать до густоты сметаны. Затем жидкое тесто выливают в глубокую сковороду и ставят в печь до получения коричневой корочки. Готовое ызрикко разрезают на куски и едят, обмакивая в соус касты. Как его приготовить? Необходимо смешать в глиняном горшочке 2 яйца, 0,5 л сливок, 150 г сливочного масла, немного соли. Затем ненадолго поставить в печь до запекания. Leipä sool! Приятного аппетита!

Саамская кухня. Запечённая рыба (Sul’ kul’).

Финно-угорские народы с мясными и рыбными блюдами в основном употребляют картофель, а живущие севернее финно-угорские народы готовят блюда из мяса и рыбы с богатыми витаминами лесными ягодами, вороникой, брусникой, клюквой, черникой и морошкой. Как известно, морошка – это вообще «саамская картошка».

Для саамов традиционной является запеченная на углях рыба с начинкой из соленой морошки. Для приготовления необходимо вычистить рыбу (щуку, окуня, сига или хариуса). Начинить рыбу морошкой и посолить. Завернуть рыбу в фольгу и запекать на углях или в печи при температуре 200 градусов примерно 30 минут. Интересно, что никакого сахара, ни меда в саамской кухне никогда не было. Традиционный напиток отвар чаги с морошкой. Иногда саамы пили чай и любили его с луком и куском оленьего сала.  Buori borranlus’! Приятного аппетита!

Ханты-манси. Жаркое из печени налима (Мартан).

Рецепт очень прост и подойдёт для начинающих кулинаров. Для приготовления мартана понадобится 500 г печени налима, 5 клубней картофеля, 1 луковица, соль и перец по вкусу. Отварить отдельно друг от друга очищенный картофель и печень налима. Растолочь готовый картофель в однородную массу. В смесь добавить мелко нашинкованный лук, соль, перец, перемешать, выложить на сковороду и обжарить до картофельной корочки. Таланг ёш таланг! Приятного аппетита!

Мордовская кухня. Пшенные блины (Пачат).

Традиционное кушанье мордовского народа. Пачат отличаются большим разнообразием: их готовят из пшеничной, пшённой, гречневой и гороховой муки, причём крайне редко из какой-либо одной. Для приготовления Вам понадобится 2 стакана муки, 400 мл молока, 1 стакан пшенной крупы, 4 яйца, 2 столовые ложки сахара, 10 г сухих дрожжей, половина чайной ложки соли; 90 г сливочного масла.

Приготовление этого блюда мордовской национальной кухни нужно начинать с обработки пшена. Его тщательно промывают в нескольких водах, обсушивают и перемалывают в муку. Дрожжи разводят в тёплом молоке и соединяют с сахаром, солью и взбитыми яйцами. В полученный раствор добавляют обычную и пшенную муку. Всё это хорошенечко перемешивают с помощью венчика, прикрывают полотенцем и отправляют в тепло на полтора часа. По завершении указанного времени тесто порциями выливают на сковородку, смазанную растопленным сливочным маслом, и поджаривают с обеих сторон. Готовые блины стопкой выкладывают на тарелку и подают со сметаной, медом или вареньем.  Лацкас ярхцамс! Паро ярсамо! Приятного аппетита!


POJAVAD KIRJUTESED
Karjalan Sanomat
Lobanovin sillan korjaus ruuhkauttaa liikennettä
Lobanovin sillan peruskorjaus on ruuhkauttanut liikennettä Petroskoissa. Viranomaiset yrittävät ratkaista liikenneongelman.
Karjalan Sanomat
Tulvat ovat uhanneet Karjalan piirejä
Huhtikuun alusta Äänisenrannan piiri on kärsinyt huomattavasti tulvavesistä. Nyt tilanne on vakiintunut tasavallassa. Monen joen vedenpinta on laskenut.
Oma Mua
Passipo lapšien ammuntahiihošta
Koštamukšešša piettih Alovehien väliset lapšien ammuntahiihon kilpailut Karjalan tašavallan piämiehen palkinnošta. Še oli Anna Bogalii urheilumal’l’a – Severstal’ -kilpailujen finali.
Karjalan Sanomat
Vanhat puvut saavat kopiot
Pukujen kopiot esitellään toukokuussa Prääsän piirin etnokulttuurikeskuksessa.
Oma Mua
Ei voi olla! Minä olen sijalline…
Erähiči minä keriän must’oidu zdaittavakse. Tässäh nedälin aloh kävyin sinne, keräin da zdaičin. Toiči kai kahteh kerdah päiväs kävyin: huondeksel da ehtäl, a päiväl koisgi ruaduo on.
Karjalan Sanomat
Sanelu: Murmanskin alue mukana tempauksessa
Huhtikuun 19.—26. päivinä voi kirjoittaa sanelun karjalan ja vepsän kielellä. Tänä vuonna tempaukseen liittyy Murmanskin alue.
Karjalan Sanomat
Periodika esittelee itsensä Venäjä-messuilla
Karjalan suomen-, karjalan- ja vepsänkielisiä lehtiä ja kirjoja julkaiseva kustantamo Petroskoista tutustuttaa messuvieraita tuotteisiinsa ja karjalaiseen kulttuuriin.
Karjalan Sanomat
Nuoret oppivat laulamaan joikuja
Petroskoissa maanantaina käynnistyneellä etnoleirillä tutkitaan karjalaista kansanlauluperinnettä. Tänä vuonna saatiin ennätysmäärä hakemuksia laulunharrastajilta eri puolilta Venäjää.
Oma Mua
Rohkeimmat otettih ošua talvikalaššukšeh
Kalevalašša piettih perintehellini talvikalaššukšen kilpailu.
Karjalan Sanomat
Balettitanssijat rikkoivat myytin Lumitytöstä
Nykybaletti Vertikaali ensiesitettiin Karjalan musiikkiteatterissa osana Lumityttö: myytti ja todellisuus -hanketta. Baletti esitetään myös kansainvälisellä DanceInversion-nykytanssifestivaalilla Moskovassa.
tulda südäimehe
vahvištoita peitsana Unohtit-ik peitsanan?
registracii
vahvištoita peitsana
vahvištoita peitsana