В Вешкелице появились новые адресные таблички на карельском и русском языках. Вешкелица — традиционное поселение карелов. Примерно 60 процентов жителей — карелы-ливвики.
— Местные жители хотели, чтобы ливвиковское наречие карельского языка было более заметно на улицах деревни", — говорит Ирина Погребовская, председатель общественной организации "Oma tulehmo".
На сегодняшний день в Вешкелице установлено чуть более ста двуязычных адресных табличек. В первую очередь они были размещены на домах людей, постоянно проживающих в деревне. Есть планы разместить двуязычные таблички и в дачных домах.
Перевод наименований улиц осуществлялся специалистами термино-орфографической комиссии по карельскому языку при Главе Республики Карелия.
Вешкелица — не единственный населенный пункт в Карелии, где используются адресные таблички на карельском и русском языках. С прошлого года такие таблички появились также в Петрозаводске.
— Приятно видеть двуязычные вывески не только в национальных районах, но и в столице республики. Благодаря деятельности комиссии все больше наименований, информации на карельском стало появляться. Это и развитие карельского языка, и расширение его общественных функций, — отмечает член общественной организации "Святозерские корни" Александр Пшенников.
К настоящему времени на карельский язык переведено около 1600 названий улиц и географических объектов Петрозаводска, и работа по переводу продолжается.
Новость доступна также на финском языке.