Сводный перечень топонимов Петрозаводска обновлен и дополнен

Сводный перечень топонимов Петрозаводска обновлен и дополнен

14.03.2025
В новом дополненном списке более 6 700 наименований. Это названия жилых районов, улиц, проездов, скверов, парков, озер, ламб, рек, островов и заливов.
В 2021 году в Петрозаводске начали устанавливать двуязычные адресные таблички, по стилю напоминающие таблички 1950-х годов. Фото:: Наталья Синицкая
В 2021 году в Петрозаводске начали устанавливать двуязычные адресные таблички, по стилю напоминающие таблички 1950-х годов. Фото:: Наталья Синицкая

Глава Петрозаводского городского округа утвердила новый сводный перечень топонимов Петрозаводска. В прежнем списке, утвержденном в 2021 году, значилось около 3 700 наименований объектов. В новом списке — более 6 700 наименований. Это названия жилых районов, улиц, проездов, скверов, парков, озер, ламб, рек, островов и заливов. Кроме того, в списке указано точное местоположения того или иного объекта.

Также проводится работа по переводу топонимов на карельский язык.

На ливвиковское наречие карельского языка названия объектов переводят члены Термино-орфографической комиссии при главе Республики Карелия. Половина названий объектов города уже переведена. Работа продолжается.

— Это сложная и трудоемкая работа. Это не просто перевод названия. Чтобы перевод был правильным и корректным, переводчику надо изучить историю объекта, понять, почему ему дано такое название. В ливвиковской подкомиссии Термино-орфографической комиссии эту работу выполняет Ольга Огнева. Большую помощь ей оказывает руководитель подкомиссии Татьяна Бойко, сообщила порталу Ома Медиа член комиссии Наталья Синицкая.

Обновленный и дополненный список названий городских объектов размещен на сайте администрации Петрозаводска.

Также с 2021 года в Петрозаводске ведется работа по установлению двуязычных адресных табличек. Теперь по правилам, утвержденным городской администрацией, они должны быть единообразны и по стилю напоминать адресные таблички, которые устанавливались в Петрозаводске в 50-х годах прошлого века.


Новость доступна также на карельском языке.


ПОХОЖИЕ НОВОСТИ
Oma Media
Среди вепсских учёных пополнение
Преподаватель вепсского языка Мария Кошелева защитила кандидатскую диссертацию по филологическим наукам в Йошкар-Оле.
Karjalan Sanomat
Karjala mukana Muistovartio-kampanjassa – Tasavallassa toimii 35 etsintäryhmää
Viime vuonna löydettiin 473 puna-armeijalaisen jäännöksiä. 35 sotilasta on identifioitu.
Kodima
Vepsläižiden tedomehiden keskes ližadub
Joškar-Ola-lidnas vepsän kelen opendai Maria Košeleva polesti filologižiden tedoiden kandidatan dissertacijan.
Karjalan Sanomat
Kodittomien kotieläinten kiinniotto alkoi Aunuksen piirissä
Kiinniotetut eläimet kuljetetaan Petroskoin eläinlääkärikeskukseen.
Oma Mua
Peter Pan livvikse on Pečču
Piäzi ilmoih uuzi karjalankieline kirju nimel “Pečču da Vendi”. Muailman kuulužan lapsenkirjuklassiekkah kuulujan J. M. Barrien kirjutetun Peter Pan -kirjan livvikse on kiändänyh Aleksi Ruuskanen.
Karjalan Sanomat
Toukokuun vapaat: Karjala on suosittujen matkakohteiden listalla
Monet turistit aikovat viettää toukokuun juhlia Moskovassa, Pietarissa ja Tatarstanissa.
Kodima
Grigorii Ledkov jäti Associacijan pämehen radsijan
Udeks Venäman Federacijan  Pohjoižen, Sibirin i Edahaižen Päivnouzman igähižiden vähäluguižiden rahvahiden associacijan presidentaks tegihe Aleksandr Novjuhov, senator Jugraspäi.
Войти
Регистрация
Пароль
Повторите пароль