Petroskoin valdivonyliopiston magistrat todevutetah projektua “Karjalan kirjalližus: Karjalan literatuuruprotsessan karjalan, vepsän, suomen da ven’an kielil eriluaduvus”, kudaman hantuzis valmistetah lyhyzii videoloi Karjalan kirjuttajih nähte. Projektan joukkoh kuuluu kolme yliopiston opastujua da opastai.
— Myö valličimmo 15 tärgiedy persounua, kuduat kirjutettih omii tevoksii yhtel nelläs kieles. Myö projektujoukol valmistimmo jogahizes kirjuttajas lyhyt dokumentufil’mu, kuduas kuvuammo omua nägemysty Karjalan literatuurah. Myö tahtommo ozuttua, ku se on erinomaine da moniluaduine. Myö sežo kiinitämmö huomivuo sih, ku karjalan, ven’an, vepsän da suomen kul’tuurat ollah kingies kosketukses, sanoi Oma Mediale projektan joukkoh kuului Angelina Dorožko.
Ainehistuo keräiltes projektah kuulujat käydih ruadomatkoih Jessoilah, Anukseh, Oniegan tagavozeh, Kurban kyläh, Podporožjah, Solomannih da Šoltarveh. Ruadomatkois hyö vastavuttih kirjuttajien omahizien, ystävien, kollegoin da opastujien kel.
Eräs jälgimäzis ruadomatkois oli Šoltarveh. Kylän etnogruaffizes muzeis magistrat tutkittih ainehistuo, kudai on omistettu vepsäläzile kirjuttajile da kul’tuurualan ruadajile, ket luajittih suuren panoksen vepsäläzien perindölöin säilyttämizeh.
Aihies voit lugie vepsäkse, suomekse da ven'akse.