Nina Zaicevan ”Virantanaz”-epos tuli znamasižeks aigtegoks vepsän kul’turas. Sidä voib lugeda vepsän, venän, suomen, estin kelil i eskai om jo kätud francian kel’he. Nügüd’ eposan pala, Airan starin, om kätud saamen kel’he-ki. Kändmižen tegi nor’ mez’ Guillaume Gibert Franciaspäi.
Guillaumel om sur’ melentartuz’ vepsän kel’he i vepsän rahvahan kul’turaha. Mugažo hänele om mel’he saamen kel’. Hän oppib saamen kelen grammatikad, lugeb saamelaižid kirjoid i opendab kel’t. Guillaume radoi kändmižes läz kud. Hänen sanoiden mödhe nece oli jüged, no lujas meletartuine rad.
— Olen jo kändnu ”Virantanaz”-eposan francian kel’he, sikš minä el’genzin ”hüvin” vepsän tekstan. No minun saamen kelen maht ei ole lujas sur’, sikš lugin äi saamen kelel kirjutatud runoid i zavodin käta… Erašti se oli jüged, sikš ku vepsän keles sanad oma lühüdad, a saamen keles – pitkembad… no kacmata sihe, keled oma heimolaižed i se abuti minei, sanub Guillaume Gibert.
Airan starin saamen kelel om paindud saamelaižes „Sámis”-kulehteses rindal tekstanke vepsän kelel.