В альманах Verez Tullei вошли материалы, написанные на вепсском языке, а также произведения, переведенные с русского на вепсский. Среди авторов – известные вепсские писатели и поэты, молодые и начинающие, а также коллеги из Финляндии. Также на страницах альманаха читатель найдет материалы о жизни интересных людей, о культуре вепсского народа, материалы для детей и редкие фотографии.
– В преддверии Года вепсской культуры в 2022 году руководитель культурного фонда ”Юминкеко” Маркку Ниеминен рассказывает читателям в своих дневниковых записках о годах вепсской культуры и делится с ними своими впечатлениями об экспедициях к вепсам. Он совершил много поездок в вепсские села и деревни, сделал множество снимков. И теперь его цветные фотографии с экспедиций по вепсской земле являются украшением альманаха, – рассказывает редактор альманаха Ирина Сотникова.
В номер вошли статьи, посвященные 30-летнему юбилею издательства ”Периодика” и 85-летию Шелтозерского вепсского хора, интервью с вепсским активистом, музыкантом Евгением Фотеевым и с фольклористом и преподавателем вепсского языка Ольгой Жуковой. К Году карельских рун в альманахе опубликована двадцать третья руна из ”Калевалы” о том, как учат невесту и дают советы, как она должна жить после замужества.
В рубрике ”Проза” опубликованы продолжение повести Анатолия Петухова "Сить – таинственная река" и рассказы-воспоминания из детства Елизаветы Харитоновой.
Поэзия представлена стихами Олега Мошникова в переводе Нины Зайцевой.
Альманах был подготовлен к печати редакцией журнала Carelia.