Pitkänrannan karjalazet tarvitah kielispetsialistua

Pitkänrannan karjalazet tarvitah kielispetsialistua

Ol’ga Smotrova
07.11.2020
Pitkänrannan linnas eläy äijy Karjalan eri kylispäi muutettuu karjalastu. Linnas on oma Armas randaine -pajojoukko, kudai pajattau karjalakse. Täs ollah kai kieliruavot.
Pitkänrannan kirjaston ruadai Natalja Železnova vastuau kodialovehen literatuuras. Kuva: Ol’ga Smotrova
Pitkänrannan kirjaston ruadai Natalja Železnova vastuau kodialovehen literatuuras. Kuva: Ol’ga Smotrova

Pitkänrannan školis ei opasteta nigo karjalan nigo suomen kieldy, sildy ku piiri ei kuulu kanzallizih piirilöih. Kielidielolois Pitkänrannan linnas saneltih kirjastos. Kirjastonhoidajat kannatetah rahvahan himuo kirjuttamah da lugemah omal muamankielel.

– Meil täs ei ole kodirannan literatuuran ozastuo, kui, sanommo, Anukses. Sie ollah ruadajatgi, kudamat hommatah tämän ozaston ruaduo. Meil on vaiku kodialovehen literatuuran fondu, sanou kirjaston ruadai Natalja Železnova. – Karjalankielisty literatuurua luvimmo ainos, konzu meil kirjaston tyves piettih karjalan kielen kursiloi.

Kielikursit piettih Pitkäsrannas vuozinnu 2014-2016. Kursit hommai paikalline eläi, Armas randaine -joukon pajattai, Karjalazien IX kerähmön vallittuloin nevvostoh kuului Galina Lukovskaja. Mindäh tädä ruaduo ei jatketa, Galina sellittäy:

– Kursit oldih järjestetty juuri moizih ristittyzih niškoi, kui minä, kudamil karjala on muamankieli, ga se libo unohtui libo rahvas tahtottih opastuo lugemah da kirjuttamah sil. Opastajua meil ei olluh, opastuimmo kaikin yhtes omil väil. Pagizemal da lugemal kieldy mustoitimmo. Ku olis opastai, ga, tiettäväine, vois jatkua, opastuo kieldy syvembä. Suomen kieleh meil linnas vie voibi opastuo, on opastajua, karjalan kielen spetsialistua ei ole ni yhty.

Ku olis opastai, ga, tiettäväine, kursit vois jatkua, opastuo kieldy syvembä. Suomen kieleh meil linnas vie voibi opastuo, on opastajua, karjalan kielen spetsialistua ei ole ni yhty.
Galina Lukovskaja

– Myö da erähät meijän lugijat meilihyväl yhtyzimmö Karjalazien, vepsäläzien da suomelazien kieliresursukeskuksen piettävih karjalan kielen kursiloih online. Omal VK-sivul myö ilmoitammo kaikis kviz-kilvois, kudamii pietäh internetas da toizis kieli- da kul’tuuru-uudizis, ku meijän lugijat oldas peril niilöis, jatkau paginua Natalja Železnova.

Pitkänrannan kirjasto oppiu pyzyö karjalazen kul’tuuran da literatuuran raiživol. Ruadajat kučutah rahvastu Kandurahvahien päivän pidoloih, kudamii järjestetäh yhtes “Armahan randazen” pajattajienke, ezitetäh uvvet karjalankielizet kniigat da literatuuruillaččulois saneltah karjalazis kirjuttajis, yhtes paikallizen Obereg-kodialoventutkimuskluubanke sanelou rahvale omas kodirannas, pietäh eri ozutteluloi.

Yhtelläh kaikis nämmis ruadolois ei rodei hyvytty karjalan kielele, kuni linnas ei roinne kieliopastustu. Pitkänrannan kirjasto jo enämbi 20 vuottu toimiu endizen ylen pahas kunnos olijan päivykoin tilois, kohendusruadoloin jälles sen ruadajat tahtotah suaja kirjastole midellikirjaston stuatussu. Himoittas, ku nygyaigazen modellikirjaston seinis kuului karjaluagi. 


LIŽIÄ AIHIES
Karjalan Sanomat
Lobanovin sillan korjaus ruuhkauttaa liikennettä
Lobanovin sillan peruskorjaus on ruuhkauttanut liikennettä Petroskoissa. Viranomaiset yrittävät ratkaista liikenneongelman.
Karjalan Sanomat
Tulvat ovat uhanneet Karjalan piirejä
Huhtikuun alusta Äänisenrannan piiri on kärsinyt huomattavasti tulvavesistä. Nyt tilanne on vakiintunut tasavallassa. Monen joen vedenpinta on laskenut.
Oma Mua
Passipo lapšien ammuntahiihošta
Koštamukšešša piettih Alovehien väliset lapšien ammuntahiihon kilpailut Karjalan tašavallan piämiehen palkinnošta. Še oli Anna Bogalii urheilumal’l’a – Severstal’ -kilpailujen finali.
Karjalan Sanomat
Vanhat puvut saavat kopiot
Pukujen kopiot esitellään toukokuussa Prääsän piirin etnokulttuurikeskuksessa.
Oma Mua
Ei voi olla! Minä olen sijalline…
Erähiči minä keriän must’oidu zdaittavakse. Tässäh nedälin aloh kävyin sinne, keräin da zdaičin. Toiči kai kahteh kerdah päiväs kävyin: huondeksel da ehtäl, a päiväl koisgi ruaduo on.
Karjalan Sanomat
Sanelu: Murmanskin alue mukana tempauksessa
Huhtikuun 19.—26. päivinä voi kirjoittaa sanelun karjalan ja vepsän kielellä. Tänä vuonna tempaukseen liittyy Murmanskin alue.
Karjalan Sanomat
Periodika esittelee itsensä Venäjä-messuilla
Karjalan suomen-, karjalan- ja vepsänkielisiä lehtiä ja kirjoja julkaiseva kustantamo Petroskoista tutustuttaa messuvieraita tuotteisiinsa ja karjalaiseen kulttuuriin.
Karjalan Sanomat
Nuoret oppivat laulamaan joikuja
Petroskoissa maanantaina käynnistyneellä etnoleirillä tutkitaan karjalaista kansanlauluperinnettä. Tänä vuonna saatiin ennätysmäärä hakemuksia laulunharrastajilta eri puolilta Venäjää.
Oma Mua
Rohkeimmat otettih ošua talvikalaššukšeh
Kalevalašša piettih perintehellini talvikalaššukšen kilpailu.
Karjalan Sanomat
Balettitanssijat rikkoivat myytin Lumitytöstä
Nykybaletti Vertikaali ensiesitettiin Karjalan musiikkiteatterissa osana Lumityttö: myytti ja todellisuus -hanketta. Baletti esitetään myös kansainvälisellä DanceInversion-nykytanssifestivaalilla Moskovassa.
Kirjuttauvu
Rekisteröintä
Peittošana
Hyväkšy peittošana