Онлайн-переводчик освоил вепсский язык

Онлайн-переводчик освоил вепсский язык

03.07.2024
В Интернете появился онлайн-переводчик на вепсском языке, с помощью которого можно переводить предложения и тексты с вепсского языка на русский и обратно, а также работать с информацией на финском и эстонском языках.
Онлайн-переводчик хорошо понимает структуру вепсского языка и способен переводить различные по тематике тексты. Фото: Елена Равицкая
Онлайн-переводчик хорошо понимает структуру вепсского языка и способен переводить различные по тематике тексты. Фото: Елена Равицкая

В 2024 году три энтузиаста разработали программу, с помощью которой можно переводить онлайн предложения и небольшие тексты с вепсского языка на русский и обратно, а также работать с информацией на финском и эстонском языках. В команду разработчиков вошли автор идеи Максим Мигукин, программист Алексей Куташов и лингвист Максим Кузнецов. 

— Результат превзошёл все ожидания! Мы проверили, как программа переводит различные по тематике тексты, и увидели, что она достаточно глубоко понимает структуру вепсского языка. Сейчас онлайн-переводчик способен качественно обрабатывать даже тексты по экономике, – говорит Максим Кузнецов.

Для того чтобы программа-переводчик могла самостоятельно обучаться, в её базу данных были добавлены тексты на вепсском и русском языках с параллельным подстрочным переводом. В их число вошли переводы Максима Кузнецова, тексты документов, в разное время переведённые Ольгой Жуковой, а также многие другие материалы. Материал для проекта предоставила и редакция газеты "Кодима".

Разработчики программы не скрывают, что онлайн-переводчик иногда допускает ошибки, например он пока не научился корректно использовать редкие и сложные языковые структуры. Поэтому авторы советуют использовать программу в качестве вспомогательного инструмента. Они уверены, что онлайн-переводчик поднимет престиж вепсского языка и откроет новые возможности для его сохранения и развития.

Онлайн-переводчик бесплатен для всех пользователей и доступен на сайте.


Новость доступна также на вепсском языке.


Lisää aiheesta
Karjalan Sanomat
ATOR: yli viisi miljoonaa venäläistä lomailee tänä kesänä ulkomailla
Maan asukkaat viettävät lomaansa Turkissa, Abhasiassa, Thaimaassa, Arabiemiirikunnillа ja Egyptissä.
Karjalan Sanomat
Valtioduuma: Venäjällä otetaan käyttöön turistivero
Uusi vero otetaan käyttöön kylpyläveron asemesta. Laki astuu voimaan ensi vuonna.
Karjalan Sanomat
Karjalan parlamentti: Uusi laki kiristää asuintaloissa toimivien baarien toimintaa
1. syyskuuta alkaen alkoholin myynti on mahdollista vain kahviloissa, ravintoloissa, baareissa ja buffeteissa, jotka vastaavat valtiollisia standardeja.
Oma Mua
Repol’a kuččuu kyläpäiväh
Vanha karjalaini kylä Repol’a viettäy heinäkuun 14. päivänä kyläpruasniekka.
Karjalan Sanomat
Karjalan parlamentin puhemies lähtee vapaaehtoisesti erikoisoperaatioon Ukrainaan
Erikoisoperaation alueella Elissan Šandalovitš työskentelee lääkärinä.
Karjalan Sanomat
Vuoden alusta yli 2 000 nuorta on saanut työpaikan – He työskentelevät teollisuudessa ja taloushallinnossa
Suurin osa nuorista on työllistynyt mm. VAD-osakeyhtiöön, Arktis-ompelutehtaaseen, Kontupohjan sellu- ja paperitehtaaseen.
Oma Mua
Kannata Valamoin pedäjiä!
Šiškinan pedäi Valamoin suarel voi roija tämän vuvven Ven'an piälimäzekse puukse.
Karjalan Sanomat
Terveydenhuolto: laajennettu seulontatutkimus on tehty vuoden alusta yli 2 100 lapselle
Seulontatutkimuksen avulla voi havaita geneettisiä sairauksia. Yli 70 lapsen verikokeet lähetetään lisätutkimuksiin.
Karjalan Sanomat
Petroskoin lääketieteellinen opisto tarjoaa yli 500 opiskelupaikkaa
Opistossa koulutetaan ensihoitajia, sairaanhoitajia ja synnytyslääkärejä.
Karjalan Sanomat
Tukitoimia lapsiperheille: alle 25-vuotiaille naisopiskelijoille maksetaan 100 000 ruplaa
Tuki maksetaan naisopiskeljoille, jotka ovat synnyttäneet lapsen. Kerta-avustus myönnetään tasavallassa asuville opiskelijoille, joilla on Venäjän kansalaisuus.
Kirjaudu sisään
Rekisteröityä
Salasana
Vahvista salasana