Kaksikielisiä opasteita tulossa lisää

Kaksikielisiä opasteita tulossa lisää

Sergei Karpov
25.11.2020
Infotauluja ja opasteita venäjän ja karjalan kielellä on pystytetty Kalevalan ja Värtsilän isoihin ruokakauppoihin. Niitä on ilmestynyt lisää myös Petroskoihin.
Petroskoissa kaksikieliset tienviitat on pystytetty Titovinkadun ja Kuibyševinkadun risteykseen. Kuva: Elina Potapova / Oma Mua
Petroskoissa kaksikieliset tienviitat on pystytetty Titovinkadun ja Kuibyševinkadun risteykseen. Kuva: Elina Potapova / Oma Mua

Kaksikielisiä infotauluja ja opasteita venäjän ja karjalan kielellä on otettu käyttöön erään venäläisen ruokakauppaketjun kaupoissa Kalevalassa ja Värtsilässä. Kalevalassa ne ovat vienankarjalaksi ja Värtsilässä livviksi.

Käännökset on tehnyt Karjalan tasavallan karjalan ja vepsän kielen termistö- ja oikeinkirjoituslautakunta. Vienankarjalaksi on kääntänyt lautakunnan jäsen ja karjalankielisen Oma Mua -lehden toimittaja Maria Spitsyna.

— Kalevalalaiset ovat hyvillään ja ylpeitä siitä, että voivat lukea kaupassa osastojen nimet ja muuta informaatiota äidinkielellään. Lisäksi he ovat sitä mieltä, että kaksikieliset opasteet voivat kannustaa ihmisiä opiskelemaan karjalaa, Spitsyna kertoo.

Karjalan karjalaisten, vepsäläisten ja suomalaisten neuvosto teki ehdotuksen karjalan ja vepsän kielen käytöstä venäläisten ruokakauppaketjujen kauppojen muotoilussa joulukuussa 2019. Karjalan päämies Artur Parfentšikov hyväksyi ehdotuksen ja antoi sen Karjalan talouskehitys- ja teollisuusministeriön käsittelyyn.

Sen tuloksena X5 Retail Group -yhtiön alueellinen edustusto lähetti Karjalan kansallisuus- ja aluepolitiikan ministeriöön tiedustelun kauppojen opasteiden ja infotaulujen kääntämisestä karjalaksi.

— Nyt ministeriö käsittelee edustuston kanssa karjalan ja vepsän kielen käyttöä saman kauppaketjun muiden kauppojen muotoilussa, kerrotaan Karjalan kansallisuus- ja aluepolitiikan ministeriöstä.

Vuoden aikana termistö- ja oikeinkirjoituslautakunta on kääntänyt noin 2 300 virastojen, laitosten ja kauppatavaroiden nimeä, katukilpeä ja tienviittaa.

Kansainvälisen alkuperäiskansojen kielten vuoden ohjelman mukaan viime vuonna Karjalassa hyväksyttiin suositukset, jotka koskevat karjalan ja vepsän kielen käyttöä kauppatavaroiden nimissä, mainostauluissa, kylteissä ja asiakirjoissa. Suositusten mukaan Karjalan termistö- ja oikeinkirjoituslautakunta on kääntänyt ilmaiseksi karjalaksi ja vepsäksi erilaista informaatiota virastojen ja järjestöjen tilauksesta.

— Lisäksi Karjalan talouskehitys- ja teollisuusministeriö on määrännyt pk-yrityksille tukitoimen. Tämän mukaan yrityksille korvataan osin karjalan-, vepsän- ja suomenkielisten kylttien ostosta, teosta ja asennuksesta aiheutuneet kulut, sanotaan kansallisuus- ja aluepolitiikan ministeriöstä.

Vuoden aikana termistö- ja oikeinkirjoituslautakunta on kääntänyt noin 2 300 virastojen, laitosten ja kauppatavaroiden nimeä, katukilpeä ja tienviittaa sekä tietoa kaksikielisiin asiakirjoihin kansallisille piireille ja Karjalan keskusvaalilautakunnan tiedotteisiin. Muiden muassa lautakunta on kääntänyt karjalaksi Petroskoin 1 356 katukilpeä ja tienviittaa kaupunginhallituksen tilauksesta.

— Petroskoissa kaksikieliset tienviitat on jo pystytetty Titovinkadun ja Kuibyševinkadun risteykseen, ministeriöstä sanotaan.

Yhdeksän taulua suomen kielellä tehdään Tulemajärven malmipuistolle Prääsän piirissä.

Tänä vuonna karjalan kielen visualisointiin liittyvää työtä ovat tehneet Prääsän, Aunuksen ja Kalevalan piirihallinnot. Sitä on tehty Karjalan kansallisuus- ja aluepolitiikan ministeriön tukemien hankkeiden mukaan, jotka kuuluvat Karjalan alkuperäiskansojen etniskulttuuriseen kehitykseen.

— Loppuvuoteen mennessä näiden piirien alueelle aiotaan pystyttää 2 360 kaksikielistä katukilpeä ja tienviittaa, piirihallintojen ja virastojen nimikilpeä, huonekylttiä piirihallintojen rakennuksissa sekä 31 infotaulua. Niistä yhdeksän taulua suomen kielellä tehdään Tulemajärven malmipuistolle Prääsän piirissä, kerrotaan Karjalan kansallisuus- ja aluepolitiikan ministeriöstä.

Aktiivista työtä karjalan ja vepsän kielen visualisoimiseksi ovat tehneet myös Karjalan kansalliset kansalaisjärjestöt. Niinpä Kalevalaan on pystytetty kuluvana vuonna Uhut-seuran hankkeen avulla 40 katukilpeä ja muutama infotaulu kaduille.

Äänisenrannan piirin Šokšun kunnan hallinto on pystyttänyt tänä vuonna 166 katukilpeä ja kaksi opastetta venäjän ja vepsän kielellä. Työ on tehty valtiontuella, joka on myönnetty Pohjois-Venäjän, Siperian ja Venäjän Kaukoidän harvalukuisen alkuperäiskansan, Karjalan vepsäläisten sosiaaliseen ja taloudelliseen kehitykseen.

— Kielten visualisointia koskeva työ tulee jatkumaan Karjalassa, ministeriöstä sanotaan.


Lisää aiheesta
Oma Mua
Rohkeimmat otettih ošua talvikalaššukšeh
Kalevalašša piettih perintehellini talvikalaššukšen kilpailu.
Karjalan Sanomat
Balettitanssijat rikkoivat myytin Lumitytöstä
Nykybaletti Vertikaali ensiesitettiin Karjalan musiikkiteatterissa osana Lumityttö: myytti ja todellisuus -hanketta. Baletti esitetään myös kansainvälisellä DanceInversion-nykytanssifestivaalilla Moskovassa.
Karjalan Sanomat
Liitto yhdistää, opettaa ja valistaa
Karjalan rahvahan liitto on täyttänyt 35-vuotta. Järjestön tuella tasavallan asukkaat lukevat karjalaa, omaksuvat kulttuuria ja osallistuvat hankkeisiin.
Oma Mua
Vienan ta Repol’an Karjalan käsitöitä opaššettih Petroskoissa
Viime netälillä Petroskoissa piettih käsityökurššija. Trajektorija-fondin joukko opašti kaikkie halukkahie leikkuamah puušta ta ompelomah.
Karjalan Sanomat
Ystävyysseura aikoo lopettaa toimintansa
Karjala–Suomiystävyysseuran puheenjohtaja kutsuu jäseniä kokoukseen päättääkseen seuran kohtalosta. Järjestön toiminta lienee loppusuoralla.
Oma Mua
Vaiku pagizemal suau tiijustua, midä rahvas tahtotah
Karjalan Rahvahan Liitto täyttäy tänä vuon 35 vuottu. Vuvvennu 1989 Liitto on yhtistännyh lujii karjalazii, Karjalan muan suvaiččijoi, oman rahvahan uskottavii puolistajii, oman kielen kandajii.
Karjalan Sanomat
Kostamuksen teatteri: 66 näytelmää yleisölle
Kostamuksen draaman ja komedian kansanteatteri juhli pyöreitä vuosia aidolla italialaisella komedialla.
Karjalan Sanomat
Koirat parantavat lasten hyvinvointia
Koirat auttavat lasten fyysisessä ja psyykkisessä kuntoutuksessa Petroskoissa. Tänä vuonna koiraterapiaan on jo osallistunut yli 90 lasta.
Oma Mua
Mustu kaži Markiz
Jo tahtoin heittiä paginan meijän pienembih velleksih näh, ga uvvessah nouzi silmien edeh mustu kaži – valgei bantu kaglas da viizahat kullankarvaizet silmät.
Karjalan Sanomat
Ruskeala houkuttelee maisemakierrokselle ja tapahtumiin
Marmoripuistossa voi nauttia upeista maisemista, osallistua urheilukisoihin ja kuulla huippuluokan muusikoita.
Kirjaudu sisään
Rekisteröityä
Salasana
Vahvista salasana