Suurmarttyyri Barbaran kirkon restaurointityöt saadaan valmiiksi kesällä

Suurmarttyyri Barbaran kirkon restaurointityöt saadaan valmiiksi kesällä

12.03.2021
1600-luvun arkkitehtuurimuistomerkkiä halutaan käyttää toimivana ortodoksina kirkkona.
Vuonna 1656 valmistunut puinen Suurmarttyyri Barbaran kirkko on yksi vanhimmista Äänisniemellä sijaitsevista telttakattoisista temppeleistä. Kuva: Karjalan hallituksen lehdistöpalvelun VKontakte-sivu/ Ilja Timin
Vuonna 1656 valmistunut puinen Suurmarttyyri Barbaran kirkko on yksi vanhimmista Äänisniemellä sijaitsevista telttakattoisista temppeleistä. Kuva: Karjalan hallituksen lehdistöpalvelun VKontakte-sivu/ Ilja Timin

Tipinitsan kylässä sijaitseva Suurmarttyyri Barbaran kirkko avataan restauroinnin jälkeen tänä kesänä. Siitä kertoi Karjalan kultuuriperintökohteiden suojelun hallinnon päällikkö Julia Alipova TASS-uutistoimistolle.

— Tänä vuonna puretaan rakennustelineet. Kaikki työt viedään loppuun kesän alussa, Alipova kertoo.

Alipova lisää, että tehtiin kysely, johon osallistui Äänisniemen asukkaita. Kyselyn tulosten mukaan ihmiset odottavat kirkon avaamista. Kohdetta halutaan käyttää toimivana kirkkona.

Suurmarttyyri Barbaran kirkon restaurointityöt ovat alkaneet vuonna 2015. Kahden entisen urakointiliikkeen kanssa tehty rakennussopimus purettiin. Ne eivät ole pystyneet täyttämään sopimusehtoja. Nykyään restaurointitöistä vastaa Zaonežje- restaurointikeskus.

Puinen muistomerkki vuosilta1653—1656 päätettiin sijoittaa Jandomjärven kylästä Tipinitsaan vuonna 1980 tulipalossa tuhoutuneen Kristuksen taivaaseen astumisen kirkon paikalle.

Vuonna 1656 valmistunut puinen kirkko on valtakunnallinen suojelukohde ja yksi vanhimmista Äänisniemellä sijaitsevista telttakattoisista temppeleistä. Kirkko on Venäjän valtion omistuksessa ja kuuluu liittovaltion kulttuuriperintökohteiden joukkoon. Ennen restauroinnin aloittamista muistomerkki oli varsin huonossa kunnossa.


SIMILAR NEWS
Kodima
Opendai Šoutjärvespäi om üks’ “Karjalan Voden opendai” -konkursan vägestaišpäi
Tämbei Kostomukšas tehtihe “Karjalan Voden opendai” -konkursan ühthevedod. “Kodikeliden opendai” -nominacijas vägesti vepsän kelen opendai Šoutjärvespäi Anastasia Jevtušenko.
Karjalan Sanomat
Kirjastojen yö: tasavallan piireissä tilaisuus keräsi yli 3 800 lukijaa
Tänä vuonna yleisvenäläinen tilaisuus pidettiin 13. kerran. Kirjastoissa lukijoille oli tarjolla paljon kiinnostavaa. Sortavalan ja Segežan kirjastot järjestävät tilaisuuden ensi syksynä.
Kipinä
Suomalaiž-ugrilaižes školas lopihe vepsän kelen nedal’
Kaikuččen voden Petroskoin Suomalaiž-ugrilaižes školas tehtas karjalan da vepsän keliden nedalid. Nene akcijad om omištadud Karjalan da vepsän kirjutuzkeliden päiväle.
Karjalan Sanomat
Karjalassa avataan visakoivun koekenttä – Tänä vuonna istutetaan 2 500 puuta
Mittavaa projektia toteuttavat julkinen osakeyhtiö Segeža group, tasavallan hallitus ja Venäjän tiedeakatemian Karjalan tutkimuskeskuksen tutkijat.
Karjalan Sanomat
Seulontatutkimus: Karjalassa tutkitaan muun muassa tasavallan asukkaiden lisääntymisterveyttä
Petroskoin poliklinikassa numero 3 on avattu osasto, jossa tutkitaan lisääntymisikäisiä tasavallassa.
Kodima
Karjalan kodikeliden opendajad vediba ozutandurokad Petroskoiš
Karjalas 28. kerdan tehtas ”Karjalan Voden opendai”-konkurs. Sihe ühtni 33 opendajad. Kaks’ heišpäi vedäb školiš vepsän kel’t.
Karjalan Sanomat
Aerofoniyhtye soittaa bändinä ja orkesterin osana
Aerofonisoittajat tutkivat karjalaisia perinteisiä puhallinsoittimia, soittavat yhtyeessä ja edustavat aerofoneja kansallisoitinorkesterissa.
Karjalan Sanomat
Taajaman kerhotoiminnan tueksi – Lahkolammen kulttuuritalo saadaan kuntoon
Kulttuurilaitoksessa vaihdetaan ikkunat uusiin sekä korjataan katto ja lattiat. Korjaustöitä tehdään Kulttuuri-kansallishankkeen rahatuella.
Karjalan Sanomat
Petroskoihin suunnitellaan tunnelin rakentamista
Tunneli aiotaan rakentaa radan alle. Tunneli johtaa Dostojevskinkadulta Halturininkadulle. Uuden rakennushankkeen tarvitaan seitsemän miljardia ruplaa.
Kipinä
Kipinä vierailee: luetaan karjalaa lehden kanssa
Kipinä-lehden toimittajat kertoivat koululaisille lastenjulkaisun valmistamisprosessista ja ominaisuuksista. Lapset lukivat karjalan kieltä pelien avulla.
Login
Register
Password
Confirm password