Helsingin Venäläinen Talo ja Suomi-Venäjä-Seura tarjoavat mahdollisuuden katsoa juhlallisen retrospektiivin neuvosto- ja venäläisiä elokuvia suomenkielisin.
Virtuaalisen Kinoklubin paketissa on mukana 21 elokuvaa, joissa kaikissa suomenkielinen tekstitys ja joista osa on jo aiemminkin esitetty Vimeo-kanavan kautta.
— Tässä on siis kysymys digitoitujen elokuvien esittämisestä Vimeon kautta videoina. Neuvostoliiton aikaan Suomessa esitettiin neuvostoelokuvia elokuvateattereissa ja ne olivat suosittuja. Ne esitettiin yleensä 36 mm isoilla elokuvakoneilla ja osa oli 16 mm esimerkiksi erilaiset dokumentit tai matkailuelokuvat, kertoo hankkeen koordinaattori ja Suomi—Venäjä-Seuran aktivisti Markku Kärkkäinen.
— Nyt suomenkielinen tekstitys on tehtävä digitaalisiin versioihin kokonaan uudelleen, sitä ei pysty kopioimaan vanhoista 36 mm elokuvakeloista. Tämä on suuri ongelma, koska vaatii monesti uudet käännökset. Jos vanhoja käännöksiä ei löydy, MOSFILM on digitoinut itse joitakin, joissa on suomenkieliset tekstit. Siksi tekstityksiä saadaan aika hitaasti, hän jatkaa.
Suomennoksia on tehty muun muassa eri yliopistojen venäjän kielen laitosten kanssa yhteistyössä. Opiskelijat ovat olleet kääntämässä ja myös opettajat auttaneet.
— Lisäksi muun muassa Helsingin yliopiston elokuvatutkija Mia Öhman on tehnyt mielestäni kolmen elokuvan käännökset, Kärkkäinen sanoo.
Niin on saatu muutama elokuva lisää.
— Tässä olisi paljon tehtävää vielä, koska hyviä sekä neuvostoajan elokuvia että uudempia venäläisiä elokuvia olisi paljon, joita olisi hienoa saada myös suomeksi, Kärkkäinen sanoo.
Elokuva on yksi tärkeimmistä keinoista kertoa ihmisten elämästä, kulttuurista ja toiveista sekä mahdollisuuksista ja ajattelutavoista. Se lisää keskinäistä ymmärrystä.
— Ja todellakin nyt on 21 elokuvaa katsottavissa niin, että niissä on suomenkielinen tekstitys mukana. Maiju Lassilan klassikkokirjaan Tulitikkuja lainaamassa on jopa kaksi versiota, joista toinen suomeksi ja toinen venäjäksi on tuossa mukana, Markku Kärkkäinen kertoo.
Elokuvat ovat katsottavissa vanhaan uuteenvuoteen eli 14. tammikuuta saakka, joten vielä ehtii katsoa ja ne ovat siis täysin ilmaisia.
Virtuaalisen Kinoklubin elokuvat löytyvät Vimeo-kanavalta.
— Olemme siis yhteistyössä Venäjän Tiede- ja kulttuurikeskuksen kanssa, joka nykyään on Helsingin Venäläinen Talo ja jonka kustantaman Vimeo-kanavan kautta elokuvat esitetään, Kärkkäinen lisää.
Virtuaalinen Kinoklubi aloitti keväällä 2020. Tarkoitus oli tarjota ihmisille turvallisia kulttuurielämyksiä kotioloissa pandemia-aikana.
— Virtuaalinen Kinoklubi avattiin 27. maaliskuuta 2020, kun koronan seurauksena kaikki yleisötilaisuudet kiellettiin ja oli siirryttävä virtuaaliseen toimintaan. Tuolloin esitettiin Vimeon kautta neuvostoelokuvan yksi klassikko Työpaikkaromanssi, Kärkkäinen muistelee.