Äidinkielten kilpailu: varsinaiskarjala on mukana

Äidinkielten kilpailu: varsinaiskarjala on mukana

Margarita Pehkonen
15.11.2023
Petroskoin valtionyliopisto on toista vuotta peräkkäin mukana yleisvenäläisessä äidinkielten kielikilpailussa. Tänä vuonna tehtävät koskevat livvin- ja varsinaiskarjalaa.
Viime vuonna kielikilpailuun osallistui 52 livvinkarjalaa lukevaa koululaista. Finaalivaiheeseen pääsi 23 lasta, mutta vain 7 uskalsi osallistumaan fi naaliin. 12+ Kuva: Karrjalan Sanomat
Viime vuonna kielikilpailuun osallistui 52 livvinkarjalaa lukevaa koululaista. Finaalivaiheeseen pääsi 23 lasta, mutta vain 7 uskalsi osallistumaan fi naaliin. 12+ Kuva: Karrjalan Sanomat

Venäjällä starttasi yleisvenäläinen äidinkielten kielikilpailu. Kielikilpailu on järjestetty kolmatta kertaa.

— Tänä vuonna kilpailussa on 45 kieltä, Petroskoin valtionyliopisto informoi tiedotteessaan.

Tähän lukuun kuuluu muun muassa karjalan kieli. Karjalan kieltä lukevat koululaiset voivat osallistua yleisvenäläiseen kielikilpailuun jo toista vuotta.

— Jos viime vuonna kielikilpailussa oli vain livvinkarjalaa koskevat tehtävät, niin tällä kertaa mukana on karjalan kielen kaksi murretta eli livvin- ja varsinaiskarjala, Petroskoin yliopiston itämerensuomalaisen filologian laitoksen opettaja ja kielikilpailun kuraattori Karjalassa Svetlana Korobeinikova kertoo.

Koululaisille sopivia teoksia on vähän. Olisi hyvä, jos kirjoittajat tekisivät yhteistyötä koulujen kanssa.
Svetlana Korobeinikova, kielikilpailun kuraattori Karjalassa

Tehtävät koskevat sanastoa, kieli- ja lauseoppia, tekstien ymmärtämistä ja kirjallisuutta. Tehtävät ovat laatineet Petroskoin yliopiston itämerensuomalaisen filologian laitoksen opettajat. 

— Tehtävät piti laatia selkeiden sääntöjen mukaan, Korobeinikova korostaa.

Opettajille syntyi vaikeuksia esimerkiksi kirjallisuustehtävien laatimisessa. Niissä on pätkiä kaunokirjallisuuden teoksista.

— Koululaisille sopivia teoksia on vähän. Olisi hyvä, jos kirjoittajat tekisivät yhteistyötä koulujen kanssa, Korobeinikova sanoo.

Jos viime vuonna kielikilpailussa oli vain livvinkarjalaa koskevat tehtävät, niin tällä kertaa mukana on karjalan kielen kaksi murretta eli livvin- ja varsinaiskarjala.
Svetlana Korobeinikova, kielikilpailun kuraattori Karjalassa

Kielikilpailu järjestetään kahdessa sarjassa. Toisessa kilpailevat kahdeksas- ja yhdeksäsluokkalaiset, toisessa yläluokkalaiset.

— Koululaiset voivat valmistautua kielikilpailuun vastaamalla kokeiluversion kysymyksiin. Kokeiluversiot löytyvät kielikilpailun kotisivuilta. Livvinkarjalan linjan kokeiluversiona on käytetty viime vuoden kielikilpailun tehtäviä, Korobeinikova kertoo.

Kahdeksas- ja yhdeksäsluokkalaisille tarjotaan 37 tehtävää. Yläluokkalaisten pitää vastata 28 kysymykseen. Kielikilpailu koostuu kahdesta vaiheesta. Ensimmäinen vaihe on etävaihe ja toinen vaihe pidetään lähimuodossa. Etävaiheessa vas taukset tarkistetaan automaattisesti.

Ensimmäinen vaihe sai alkunsa viime perjantaina 10. marraskuuta ja päättyy 9. tammikuuta 2024. Kilpailun toiseen vaiheeseen pääsevät koululaiset, jotka saavat etävaiheessa eniten pisteitä.

— Kilpailun toinen vaihe järjestetään ensi helmikuussa. Karjalassa kielikilpailun finaalivaiheen pitopaikkana on Petroskoin yliopisto. Finaalivaiheen tehtävien  suorittamiseen on varattu neljä tuntia, Korobeinikova kertoo.

Kilpailun toinen vaihe järjestetään ensi helmikuussa. Karjalassa kielikilpailun finaalivaiheen pitopaikkana on Petroskoin yliopisto.
Svetlana Korobeinikova, kielikilpailun kuraattori Karjalassa

Kielikilpailun tulokset julkistetaan ensi keväänä. Voitto tuo koululaisille etuja pääsykokeissa korkeakouluihin.

— Kielikilpailun voittajilla on oikeus päästä yliopiston filologian tai pedagogiikan opintolinjoille joko ilman pääsykokeita tai saada venäjän kielen pääsykokeesta sata pistettä, Korobeinikova kertoi syyskuun lopussa pidetyssä Karjalan karjalaisten, vepsäläisten ja suomalaisten edustajien neuvoston istunnossa.

Sääntöjen mukaan sata pistettä saavat vain ne kilpailun voittajat, jotka ovat saaneet vähintään 75 pistettä venäjän kielen ylioppilaskokeessa. Todistus voitosta on voimassa neljä vuotta.

— Voittajat voivat päästä Petroskoin yliopistoonkin. Kukaan voittajista ei ole vielä päässyt yliopistoomme, koska viime vuonna yliopistomme oli mukana kielikilpailussa ensimmäisen kerran, Korobeinikova sanoo.

— Toivomme toki, että viime vuonna kielikilpailun karjalan kielen osiossa parhaat pisteet saanut pääsee meille opiskelemaan, hän lisää.

Viime vuonna eniten pisteitä kielikilpailun finaalissa sai pietarilainen yhdeksäsluokkalainen Grigori Netšajev-Liukkonen. Hän sai 81 pistettä 100 mahdollisesta ja sijoittui toiseksi.

Finaaliin pääsi 23, mutta lähikilpailuun osallistui seitsemän

Viime vuonna yleisvenäläiseen äidinkielten kilpailuun osallistui 52 livvinkarjalaa lukevaa koululaista.

— Monet hakeutuivat kilpailun etävaiheeseen viime hetkellä, kielikilpailun kuraattori Karjalassa Svetlana Korobeinikova sanoo.

Finaaliin pääsi silloin 23 koululaista. Korobeinikovan mukaan etävaiheen jotkut kilpailijat suorittivat tehtävät, mutta eivät lähettäneet vastauksia tarkistukseen.

Vain seitsemän koululaista kävi silloin Petroskoissa osallistumassa lähikilpailuun.

— Karjalaa lukevia petroskoilaisia finaalissa ei ollut, mutta Petroskoissa kävi oppilaita Kotkatjärveltä, Prääsästä ja Tuuksasta. 

Myös Jessoilan koulun oppilaat osallistuivat viime vuonna kielikilpailuun.

— Kilpailuun osallistui neljä yhdeksäsluokkalaista. Jotkut tehtävät olivat vaikeita, mutta kilpailun lopputulokset miellyttivät, Jessoilan koulun karjalan kielen opettaja Tatjana Jevdokimova muistelee.

— Aiomme osallistua kielikilpailuun tänäkin vuonna, Jevdokimova sanoo.


ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Oma Mua
Šl’op ta Ščolk
Starina šiitä, kuin Ks’uša tyttö loukkasi kakši kirjainta, eikä voinun lukie ilman niitä yhtänä starinua. Tyttö piätti löytyä ne ta tulla kaikkien kirjaimien yštäväkši.
Oma Mua
Runolois – romuanassah: Eino Karhun 100-vuozipäiväkse
Tänävuon 27. kylmykuudu täydyy 100 vuottu tundietun kriitiekan, kiändäjän, Karjalan kirjalližuon tutkijan Eino Karhun roindas.
Karjalan Sanomat
Eino Karhu: kirjallisuuden Michelangelo
27. marraskuuta on tullut kuuluneeksi 100 vuotta inkeriläisen kirjallisuudentutkijan ja kääntäjän syntymästä.
Kipinä
Karjalan silmät
Pagizemmo Karjalan vezistölöih nähte. Paiči jogiloi Karjalan mua on rikas järvil da suoloil, on vezistyö muan ualgi. Meijän Tazavallan pindualan 18 prosentua ollah vezistöt.
Karjalan Sanomat
Kansojen aloitteille apurahaa
Karjalan päämiehen rahasto tukee vepsänkielisten tuotteiden luomista, karjalaisista kertovan näytelmän syntymistä ja nuorten yhteistyön kehitystä.
Oma Mua
Vaigiet arbaitukset Vieljärvi da Vuohtanjogi
Vieljärven ymbäristös on kerätty da pandu tallel viizisadua puolenke pienembiä da suurembua kohtiennimie. Vieljärvi on kylä dai järvi. Tämä paikannimi on toven vaigei arbaitus.
Kodima
Usko sihe, midä teged, i vägi löudase
Jubilejaks: Tetabale Karjalas etnografale, vepsläižele aktivistale Zinaida Strogalščikovale täudui 75 vot.
Karjalan Sanomat
Usko siihen mitä teet, ja voimia löytyy
Tunnettu kansatieteilijä, vepsäläinen aktivisti Zinaida Strogalštšikova täytti 75 vuotta.
Karjalan Sanomat
Tavoitteena vaalia, sivistää ja kouluttaa
Suomen kielen keskus Karjalan tasavallassa -kansalaisjärjestö on täyttänyt viisi vuotta.
Oma Mua
Maitotalouš kehittyy Mäkikylän perehfermissä
Leila Guseinova on nuori fermeri Onegarannan piiristä. Erikoini rakkahuš heposih yllytti Leilua muuttamah Mäkikyläh. Šiitä ilmešty enšimmäisie kosie ta šynty ajatuš kehittyä maitoalua.
Войти
Регистрация
Пароль
Повторите пароль