Tutkimusmatka rikastuttaa murrekarttaa

Tutkimusmatka rikastuttaa murrekarttaa

Margarita Pehkonen
17.06.2024
Karjalan tutkimuskeskuksen tutkijat lähtivät Tverin alueelle keräämään karjalankielistä aineistoa VepKar-korpusta ja äänitearkistoa varten. Matka on järjestetty Venäjän maantieteellisen seuran tuella.
Suunnitelmissa on järjestää muutama tutkimusmatka. Ensimmäinen on viikon kestävä tutkimusmatka Tverin alueelle. Kuva: Svetlana Nagurnajan arkisto
Suunnitelmissa on järjestää muutama tutkimusmatka. Ensimmäinen on viikon kestävä tutkimusmatka Tverin alueelle. Kuva: Svetlana Nagurnajan arkisto

Kesä on Karjalan tutkimuskeskuksen kielen, kirjallisuuden ja historian instituutin tutkimusmatkojen aikaa.

— Tänä vuonna instituutin tutkimusmatkoja rahoittaa muun muassa Venäjän maantieteellinen seura. Viime vuonna seura järjesti hankekilpailun, johon osallistui tutkimuslaitoksia. Viime vuoden lopussa tuli tieto, että hankkeemme pääsi parhaiden joukkoon, projektin johtaja, Karjalan tutkimuskeskuksen kielen, kirjallisuuden ja historian instituutin työntekijä Svetlana Nagurnaja kertoo.

Tutkijat ovat saaneet positiivista palautetta murrekartasta. 

— Seuran edustajat sanoivat, että meidän kokemustamme voi käyttää ja laatia sellaisia murrekarttoja muuallakin Venäjällä, Nagurnaja sanoo.

— Meitä pyydettiin kertomaan instituuttimme tutkijoiden keruumenetelmistä. Myöhemmin niitä voisi käyttää muuallakin Venäjällä Venäjän kansojen kielten tutkimuksessa, hän kertoo.

Olen varma, että keräämme riittävän paljon puhenäytteitä Lihoslavlin ja Maksatihan piireistä.
Irina Novak, Tverin-tutkimusmatkan johtaja

Venäjän maantieteellisen seuran rahoittaman projektin päätehtävänä on kerätä uutta aineistoa instituutin kehittämän VepKar-korpuksen murrekarttaa varten. Suunnitelmissa on järjestää muutama matka. Ensimmäinen on tutkimusmatka Tverin alueelle.

Tverin alue on valittu tutkimusmatkan alueeksi, koska nyt murrekartalta ei löydy yhtään äänitettä tverinkarjalaksi.

Viime vuonna tutkijat järjestivät tempauksen nimeltä Kuuntele kotikieltä. Sen tehtävä oli kerätä vepsän ja karjalan kieltä osaavien puhenäytteitä. Tverin Karjalasta oli saatu vähän äänitteitä.

— Syynä on se, että Tverin alueella tempaus ei saanut sellaista mainosta kuin Karjalan tasavallassa, Tverin-tutkimusmatkan johtaja Irina Novak kertoo.

Matka kestää viikon. Tutkijat toivovat voivansa kerätä puhenäytteitä eri ihmisiltä.

— On tärkeää, että haastateltava olisi karjalan kieltä äidinkielenä puhuva ja käyttäisi kieltä arkielämässä, Novak sanoo.

Tutkijat käyvät Tverin alueen eri piireissä.

— Olen varma, että keräämme riittävän paljon puhenäytteitä Lihoslavlin ja Maksatihan piireistä, Novak sanoo.

Tutkimusmatkan osallistujat käyvät myös Lesnojen piirissä.

— Tämä piiri on tuntematon meille tutkimustyön kannalta. Haluamme lähteä sinne tutkimaan kielitilannetta. Aiomme järjestää laajemman tutkimusmatkan sinne vuoden kuluttua, Novak kertoo.

Puhenäytteiden lisäksi Tverin alueella kerätään muutakin aineistoa.

— Instituuttimme työntekijä Valentina Mironova kerää kansanrunoutta. Natalija Pellinen tutkii kehtolauluja ja muuta lapsille tarkoitettua folklorea. Minä aion tutkia kielitilannetta, Svetlana Nagurnaja sanoo.

On tärkeää, että haastateltava olisi karjalan kieltä äidinkielenä puhuva ja käyttäisi kieltä arkielämässä.
Irina Novak, Tverin-tutkimusmatkan johtaja

Tverin alueen lisäksi kesällä kielen, kirjallisuuden ja historian instituutin työntekijät lähtevät Karjalan Äänisenrannan piiriin keräämään vepsänkielistä aineistoa ja tutkimaan kielitilannetta vepsäläisten asutuksissa.

Syksyllä tutkijat lähtevät Kontupohjan piiriin.

— Suunnitelmiemme mukaan lähdemme Kontupohjan piiriin 23.—27. syyskuuta. Käymme Pyhäniemellä, Hirvaksessa, Koikarissa ja näiden kylien lähiasutuksissa. Päätehtävänä on kerätä lisää puhenäytteitä murrekarttaa varten, tulevan Kontupohjan tutkimusmatkan osallistuja, kielen, kirjallisuuden ja historian instituutin lyydin kielen tutkija Aleksandra Rodionova kertoo.

Kielitutkijoiden lisäksi tutkimusmatkalle Kontupohjan piiriin lähtee tutkija Karjalan tutkimuskeskuksen talousinstituutista.

— Hän analysoi piirin matkailupotentiaalia, Nagurnaja sanoo.

VepKar-korpuksen kehitys jatkuu

Tutkimusmatkojen jälkeen Karjalan tutkimuskeskuksen tutkijat tulkitsevat kerättyjä äänitteitä ja valitsevat parhaita puhenäytteitä VepKar-korpuksen murrekarttaan.

— 15 minuuttia kestävästä äänitteestä valitsemme 2—3 minuuttia kestävän pätkän, jossa ihminen puhuu selkeää karjalaa. Myös puhenäytteen aihetta otamme huomioon, Karjalan tutkimuskeskuksen kielen, kirjallisuuden ja historian instituutin työntekijä Svetlana Nagurnaja kertoo.

VepKar-kielikorpus avattiin yleiskäyttöön heinäkuussa 2016. Nyt sivustolta löytyy yli 68 000 sana-artikkelia.


ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Karjalan Sanomat
Karjala ja Kuolan niemimaa kameran takaa
Karjalan kansallismuseon uusi näyttely kertoo Muurmannin radan rakentamisesta rautatieinsinööri Aleksandr Azantšejevin ottamin valokuvin. Useimmat kuvista on julkaistu ensi kertaa.
Kipinä
Minun baban sarnad. Lahj jänišalpäi
Maria Aleksejeva johtutab sarnoid, miččid hänele staronoiči laps’aigal hänen baboi. Necil kerdal penikaine Mašoi lähteb ičeze vanhembidenke heinäntegole. Nece sarn starinoičeb, kut mäni emäine radpäiv nitul.
Karjalan Sanomat
Kielten tilanne puhuttaa tutkijoita
Karjalan kielen, kirjallisuuden ja historian tutkimuslaitoksen valtuuskunta osallistui Venäjän suomalais-ugrilaisten tutkijoiden konferenssiin Joškar-Olassa.
Oma Mua
Šinini trollikka
Lapšienkirjailijan Irina Nikitinan Šinini trollikka -starina kuuluu Kaupunki, missä eläy lapšuš -kirjah. Kokomuš ilmeštyy šyyškuušša.
Karjalan Sanomat
Valkovenäläiset muistelivat keskitysleirien vankeja
Suomalaisten ja saksalaisten keskitysleirien entiset vangit kävivät Karjalan tasavallassa osoittamassa kunniaa kaatuneille sotilaille ja kuolleille vangeille.
Oma Mua
Elettävä elämä ei ole ylitettävä pelto
Heinäkuun 8. päivänä Venäjällä juhlitah Perehen, rakkahuon ta uškollisuon päivyä. Tahomma kertuo Gundirevien pereheštä.
Oma Mua
Tverinkarjalua roih enämbi iänikartal
Karjalan tiedokeskuksen Kielen, literatuuran da istourien instituutan karjalan kielen da fol’klouran tutkijat ajeltih Tverin Karjalah tallendamah tverinkarjalastu paginua karjalan da vepsän kielen iänikartale pandavakse.
Karjalan Sanomat
Mansikka on kypsynyt noin viikon etuajassa
Karjalaiset marjanviljelijät ovat ryhtyneet poimimaan ensimmäisiä mansikoita, joita he myyvät suoraan tilalta tai myyntipisteissään ympäri Karjalaa.
Oma Mua
Runonlaulajien musejo täytti 40 vuotta
Runonlaulaja Marija Remšun talo eli Runonlaulajien musejo Kalevalašša täyttäy tänä vuotena 40 vuotta. Musejo avasi oveh 17. kešäkuuta vuotena 1984.
Karjalan Sanomat
Ihmissuhdedraama koukuttaa
Karjalan kansallisen teatterin näyttelijöitä voi nyt nähdä Ainut mahdollisuus kolmelle -televisiosarjassa.
Войти
Регистрация
Пароль
Повторите пароль