Periodika kehittää alkuperäiskieliä ja ystävyyttä

Periodika kehittää alkuperäiskieliä ja ystävyyttä

Marina Toltyh
20.02.2021
Saman katon alle on koottu viisi kansallislehtien toimitusta, viisikielinen mediaportaali, kirjankustantamo, resurssi- ja kielikeskus ja Ystävyyden talo. Pian avaa ovensa myös lasten kansallinen kehityspiste.
Periodika-kustantamon Ystävyyden talo on auki kaikille Karjalassa asuville Venäjän kansalaisille. Kuitenkin kustantamon päätehtävänä on tehdä näkyviksi ja kehittää alkuperäiskansojen kieliä, mediaa ja kulttuuria. Kuva: Ystävyyden talo VKontake-sivu
Periodika-kustantamon Ystävyyden talo on auki kaikille Karjalassa asuville Venäjän kansalaisille. Kuitenkin kustantamon päätehtävänä on tehdä näkyviksi ja kehittää alkuperäiskansojen kieliä, mediaa ja kulttuuria. Kuva: Ystävyyden talo VKontake-sivu

Periodika-kustantamon johtaja Natalja Sinitskaja sanoo, että melkein 30 vuoden aikana kustantamo on toiminut kestävästi ja kehittynyt hyvin.

— Kustantamon päätehtävä on julkaista lehtiä karjalan, vepsän ja suomen kielellä. Printtilehtien julkaiseminen on hyvin arvostettu. Kustantamo ei aio niistä luopua, Sinitskaja korostaa.

Vuodesta 2010 on ilmestynyt pdf-muotoisia lehtiä, ja siitä ajasta on alkanut kustantamon uusi vaihe.

— Lukijamme ja kirjoittajamme asuvat eri puolilla Venäjää ja maailmaa, ja lehtien lähettäminen sinne on joskus vaikeaa. Tässä mielessä Internet on antanut meille laajoja mahdollisuuksia, johtaja sanoo.

Karjalan, suomen, vepsän ja venäjän kielellä painettujen kirjojen kysyntä on viime vuonna kasvanut. Karjalan kansallisuus- ja aluepolitiikan ministeriön tuella vuonna 2019 kustantamo julkaisi 16 kirjaa ja viime vuonna 31, mikä oli ennätysmäärä kirjoja kustantamon historiassa.

— Periodikassa työskentelee Karjalan kansalliskielten parhaita asiantuntijoita, jotka osaavat niin toimittaa kirjoittajien tekstejä kuin myös tehdä omia kirjojaan, Sinitskaja esittää.

Printtilehtien julkaiseminen on hyvin arvostettu. Kustantamo ei aio niistä luopua.
Natalja Sinitskaja, Periodika-kustantamon johtaja

Sinitskajan mukaan tänä vuonna kustantamon resurssi- ja kielikeskuksen tilaisuuksiin ja Oma Media -portaalin kehitykseen luvataan myöntää noin kolme miljoonaa ruplaa apurahaa.

Portaalille julkistaan interaktiivinen kartta. Painamalla kartalla olevaa paikkamerkkiä esille tulee paikkaa koskevia tietoja, valokuvia ja juttuja suomen, karjalan, vepsän ja venäjän kielellä. 

Kaksi vuotta sitten perustettu resurssi- ja kielikeskus on saanut näkyvyyttä ja tunnettavuutta myös Karjalan piireissä.

Hiljattain Periodika allekirjoitti yhteistyösopimuksen Kostamuksen luonnonpuiston ja Prääsän Elämä-etnokulttuurikeskuksen kanssa. Sama sopimus solmitaan myös Vuokkiniemen kylätalon kanssa.

Sopimukset edellyttävät yhteistyötä ja erilaista vuorovaikutusta laitosten välillä. Esimerkiksi teknisesti voi olla mahdollista pian järjestää karjalan kielen verkko-opetus resurssi- ja kielikeskuksesta Kostamuksen luonnonpuiston työntekijöille ja ystäville.


Resurssi- ja kielikeskuksen toiminta etenee melko nopein askelin. Ennen talven alkua kustantamossa avattiin Ystävyyden talo, joka kuuluu hallinnollisesti keskukseen. Kustantamon johtajan mukaan Ystävyyden talo on ollut toistaiseksi Periodikalle aivan uusi ja haastava kohde.

— Koronaepidemian takia emme ole vielä ehtineet kerätä Petroskoissa toimivien kansalaisjärjestöjen edustajia. Olisi hyvä kuunnella heidän mielipiteitään siitä, mitä toimintaa he haluavat Ystävyyden talossa, Sinitskaja sanoo.

Karjalan alkuperäiskansojen kieliä kehittävä kustantamo tietää hyvin, mitä tavoitteita on karjalaisten, vepsäläisten ja suomalaisten järjestöillä.

— Kuitenkin Venäjän muita kansoja tukevilla kansalaisjärjestöillä on omia päämääriään. Yksi niistä on säilyttää kansan äidinkieltä Karjalassa, joka on kaukana kansan edustajien kotiseudulta. Tämä päämäärä edellyttää toisia toimintakeinoja, johtaja miettii. 

Ystävyyden talo sijaitsee kustantamon kolmannessa kerroksessa. Talossa on nyt kaksi konferenssisalia, neuvotteluhuone ja studiotilat.

Kerroksessa jatketaan korjaustöitä ja Ystävyyden talo saa lisää tiloja. Tavoitteena on rakentaa samaan kerrokseen iso konferenssisali, jossa on sijaa noin sadalle ihmiselle.

Lasten kansalliskehityskeskuksessa lapset harrastavat jotakin toimintaa ja tutustuvat kieliin.
Natalja Sinitskaja, Periodika-kustantamon johtaja

Korjaustöitä on tehty myös kustantamon ensimmäisessä kerroksessa. Kahteen työhuoneeseen rakennetaan lasten kansallinen kehityspiste. Sinitskajan mukaan Periodika on sijoittanut remonttiin noin puoli miljoonaa ruplaa.

Lapset käyvät siinä yhdessä isovanhempiensa tai vanhempiensa kanssa iltapäiväisin ja viikonloppuisin.

— Lapset harrastavat jotakin toimintaa ja tutustuvat kieliin. Samana aikana isovanhemmat voivat esimerkiksi lukea kieliä kurssilla tai ommella kansanpukuja ohjaajan kanssa, Periodikan johtaja kertoo.

Lasten keskukseen on ostettu musiikkisoittimia ja kalusto.

— Periodikan työntekijät tekevät työtä Karjalan kansalliskielten parissa joka päivä. Karjalan- ja vepsänkieliset toimittajat kehittävät äidinkieliään jatkuvasti ja lisäävät kieliin aina jotain uutta, Sinitskaja huomaa.

Vaikka kustantamon toiminta laajenee, kustantamo ei toistaiseksi hae töihin uusia työntekijöitä. 

Myös kustantamon talon kellarikerros on nyt myös remontissa. Korjausta tehdään ilman kiirettä, remonttiin tarvitaan paljon rahaa. 

Suunnitelman mukaan kellaritiloista tehdään näyttelysali. Siinä voisi pitää myös konsertteja. Kellaritiloja jaetaan myös lehtien arkistolle ja kirjavarastolle.

Ideoita on kypsynyt myös siitä, miten voisi käyttää kellarikerroksessa joskus toimineen kahvilan tiloja. Tiloihin aiotaan rakentaa keittiö, jossa voi pitää esimerkiksi kansallisen ruoan työpajoja.




ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Karjalan Sanomat
Tulvat ovat uhanneet Karjalan piirejä
Huhtikuun alusta Äänisenrannan piiri on kärsinyt huomattavasti tulvavesistä. Nyt tilanne on vakiintunut tasavallassa. Monen joen vedenpinta on laskenut.
Oma Mua
Passipo lapšien ammuntahiihošta
Koštamukšešša piettih Alovehien väliset lapšien ammuntahiihon kilpailut Karjalan tašavallan piämiehen palkinnošta. Še oli Anna Bogalii urheilumal’l’a – Severstal’ -kilpailujen finali.
Karjalan Sanomat
Vanhat puvut saavat kopiot
Pukujen kopiot esitellään toukokuussa Prääsän piirin etnokulttuurikeskuksessa.
Oma Mua
Ei voi olla! Minä olen sijalline…
Erähiči minä keriän must’oidu zdaittavakse. Tässäh nedälin aloh kävyin sinne, keräin da zdaičin. Toiči kai kahteh kerdah päiväs kävyin: huondeksel da ehtäl, a päiväl koisgi ruaduo on.
Karjalan Sanomat
Sanelu: Murmanskin alue mukana tempauksessa
Huhtikuun 19.—26. päivinä voi kirjoittaa sanelun karjalan ja vepsän kielellä. Tänä vuonna tempaukseen liittyy Murmanskin alue.
Karjalan Sanomat
Periodika esittelee itsensä Venäjä-messuilla
Karjalan suomen-, karjalan- ja vepsänkielisiä lehtiä ja kirjoja julkaiseva kustantamo Petroskoista tutustuttaa messuvieraita tuotteisiinsa ja karjalaiseen kulttuuriin.
Karjalan Sanomat
Nuoret oppivat laulamaan joikuja
Petroskoissa maanantaina käynnistyneellä etnoleirillä tutkitaan karjalaista kansanlauluperinnettä. Tänä vuonna saatiin ennätysmäärä hakemuksia laulunharrastajilta eri puolilta Venäjää.
Oma Mua
Rohkeimmat otettih ošua talvikalaššukšeh
Kalevalašša piettih perintehellini talvikalaššukšen kilpailu.
Karjalan Sanomat
Balettitanssijat rikkoivat myytin Lumitytöstä
Nykybaletti Vertikaali ensiesitettiin Karjalan musiikkiteatterissa osana Lumityttö: myytti ja todellisuus -hanketta. Baletti esitetään myös kansainvälisellä DanceInversion-nykytanssifestivaalilla Moskovassa.
Karjalan Sanomat
Liitto yhdistää, opettaa ja valistaa
Karjalan rahvahan liitto on täyttänyt 35-vuotta. Järjestön tuella tasavallan asukkaat lukevat karjalaa, omaksuvat kulttuuria ja osallistuvat hankkeisiin.
Войти
Регистрация
Пароль
Повторите пароль