23. syyskuuta 2020 on merkitty punaisella Periodika-kustantamon työntekijöiden työkalentereissa. Tänään kustantamo avaa uuden verkkoportaalin. Sen nimeksi tulee Oma Media.
— Oma-sana kuulostaa samanlaiselta karjalan, vepsän ja suomen kielellä ja tarkoittaa jotakin läheistä. Media on kansainvälinen sana. Sen käyttö portaalin nimessä antaa käyttäjien tietää, että sivusto toimii tiedotusvälineenä, Periodika-kustantamon johtaja Natalja Sinitskaja sanoo.
Portaalista löytyy uutisia ja artikkeleita suomeksi, karjalaksi ja vepsäksi.
— Oma Media on uusi tiedotusväline, joka tuo esiin Karjalan kantakansojen omia uutisia. Sen lisäksi kerromme tärkeitä Karjalan ja Venäjän tasoisia uutisia, portaalin päätoimittaja Mikko Nesvitski kertoo.
— Portaali on yhdistänyt suuren osan kustantamon kaikkien lehtien toimituksellisesta sisällöstä yhteisen, sähköisen katon alle, Nesvitski lisää.
Uuden sivuston avaaminen ei tarkoita, että kustantamon lehtien teko olisi keskeytetty, mutta sivusto on muuttanut toimittajien työprosessin.
— Siitä syystä, että uutisia portaaliin päivitetään joka päivä, toimittajat kirjoittavat tekstejä entistä nopeammin ja kaikkien lehtiemme toimitukset laativat portaaliaineistoa tiiviissä vuorovaikutuksessa, Sinitskaja huomauttaa.
Portaalin laatijat toivovat, että Oma Media antaa sysäyksen karjalan ja vepsän kielten kehitykselle.
— Jokainen uusi aihe, josta toimittajat kertovat lehdissä tai portaalilla, tuo kieliin nykypäiväistä sanastoa. Toivomme myös, että portaali lisää kiinnostusta kansalliskielten oppimiseen. Portaali auttaa nuoria ymmärtämään, että kansalliskieliä voidaan käyttää myös verkossa, ei pelkästään keskustelussa mummon kanssa, Sinitskaja sanoo.
Karjalankielisen Oma Mua -lehden päätoimittaja Olga Smotrova ja vepsänkielisen Kodima -lehden päätoimittaja Irina Sotnikova ovat samaa mieltä kustantamon johtajan kanssa.
— Toivottavasti ihmiset, jotka ovat olleet varmoja, että karjala ja vepsä eivät ole kirjakieliä, näkevät nyt portaalista, että nämä kielet ovat hyvinkin elossa, Smotrova korostaa.
— Oma Media on saatavilla kaikille. Ulkomailla asuvat vepsäläiset voivat saada siitä informaatiota vepsäläisten kulttuuritapahtumista ja muista Karjalan uutisista nimenomaan vepsäksi, Sotnikova huomauttaa.
Oma Media on monitasoinen portaali. Uutismateriaalien ja artikkeleiden lisäksi siitä löytyy informaatiota Periodika-kustantamoon kuuluvan Karjalan karjalaisten, vepsäläisten ja suomalaisten resurssi- ja mediakeskuksen toiminnasta.
— Mediakeskus on Periodika-kustantamon ainoa osasto, jolla aiemmin ei ollut omaa verkkosivua. Keskuksen tapahtumista kerroimme yhdessä sosiaalisessa mediassa ja vain venäjän kielellä. Portaali antaa kansalliskielistä ja kulttuurista kiinnostuneille mahdollisuuden saada informaatiota keskuksen tapahtumista ja hankkeista sekä venäjäksi että suomeksi, karjalaksi ja vepsäksi, mediakeskuksen johtaja Inna Nippolainen huomauttaa.
Nippolaisen mukaan mediakeskuksen tapahtumat kokoavat aina paljon osallistujia. Häntä ei pelota se, että portaalin avaamisen jälkeen tapahtumista kiinnostuneiden määrä voi kasvaa eksponentiaalisesti.
— Kiinnostuksen kasvu vain auttaa suunnittelemaan keskuksen tulevaa toimintaa ja etsimään resursseja, Nippolainen korostaa.
Kaiken lisäksi Oma Medialla on koulutuksellinen tehtävä: portaalin mediakeskuksen osastosta löytyy karjalan ja vepsän kielen verkkokurssit.
— Olemme laatineet kurssimme rakenteen tunnettujen verkkokurssien mukaisesti. Jokaisessa kurssissa on kymmenen oppituntia. Jokaisella oppitunnilla käyttäjä oppii uutta sanastoa, kielioppilisiä sääntöjä, lukee tekstin ja suorittaa tehtäviä, Nippolainen kertoo.
Nyt portaalista löytyy vain alkutason kurssit.
— Kurssien laatiminen jatkuu, nyt olemme laatimassa keskitasokurssia. Suunnitelmien mukaan se tulee valmiiksi vuoden lopussa, Nippolainen sanoo.
Monikielisen verkkoportaalin idea syntyi muutama vuosi sitten, mutta sivuston aktiivinen valmistelu kesti puolitoista vuotta.
— Portaalin laatimisprosessissa syntyi paljon vaikeuksia, mutta tulos ilahduttaa. Ulkonäöltään Oma Media eroaa muista suomalais-ugrilaisista verkkosivuista, Natalja Sinitskaja huomauttaa.
— Esimerkiksi sivustolla on ainutlaatuinen logo, jossa käytetään Karjalan tasavallan lipun värejä. Samalla nämä värit on käytetty myös Periodikan kansalliskielisten lehtien logotyypeissä, Sinitskaja selittää.
Portaalin visuaalisesta ilmeestä vastasi venäläis-suomalainen graafinen suunnittelija Mirya Nezvitskaya.
— Sivusto yhdistää nykyaikaisia trendejä ja kansalliskulttuurin elementtejä ja muistuttaa itse Karjalaa, joka yhdistää kansallisperinteitä ja nykyaikaa. Joskus työssäni syntyi vaikeuksia, koska suunnittelijana minun täytyi laatia kaunis ja samanaikaisesti käyttäjälle mukava sivusto, Nezvitskaya kertoo.
Siitä huolimatta, että Oma Media on auki, portaalin kehittäminen jatkuu edelleen.
— Lähiaikoina kansalliskielisten uutisten lisäksi portaalista löytyy venäjänkielisiä uutisia. Toivottavasti meidän tuottamamme venäjänkielinen aineisto on yhtä korkealaatuinen kuin kansalliskielinen, Natalja Sinitskaja sanoo.