Kielikilpailu: tehtävät koskivat Kalevalaa

Kielikilpailu: tehtävät koskivat Kalevalaa

Margarita Pehkonen
04.03.2025
Lähes 70 karjalaa, vepsää ja suomea lukevaa koululaista osallistui perinteisiin kielikilpailuihin Petroskoissa.
Petroskoin kielikilpailujen tulokset julkistetaan tämän viikon lopussa. Voittajat saavat mahdollisuuden osallistua Karjalan tason kielikilpailuun, joka järjestetään huhtikuussa. Kuva: Margarita Pehkonen
Petroskoin kielikilpailujen tulokset julkistetaan tämän viikon lopussa. Voittajat saavat mahdollisuuden osallistua Karjalan tason kielikilpailuun, joka järjestetään huhtikuussa. Kuva: Margarita Pehkonen

Noin 70 karjalaa, vepsää ja suomea lukevaa koululaista viidestä Petroskoin koulusta osallistui perinteisiin kielikilpailuihin Petroskoissa viime viikolla.

— Osallistun kilpailuun toista kertaa. Toivon, että tehtävät ovat mielenkiintoisia, suomea lyhyenä kielenä lukeva Petroskoin koulun numero 17 yhdeksäsluokkalainen Arina Anderson kertoi ennen kilpailun alkua.

Tänä vuonna suomenkielisten tehtävien aiheeksi valittiin Kalevala-runoelma.

— Tehtävät koskivat Kalevalaa, koska tänä vuonna on tullut kuluneeksi 190 vuotta Kalevalan ensimmäisen painoksen eli Vanhan Kalevalan ilmestymisestä, Petroskoin suomalais-ugrilaisen koulun suomen kielen opettaja Jelena Rodionova kertoo.

Vepsän kielen kilpailun aiheina olivat vepsäläiset perinteet ja uskot.

— Tänä vuonna tehtävät olivat vaikeampia kuin viime vuosina. Kielen sääntöjen lisäksi koululaisten piti tietää vepsäläisten perinteitä, kilpailun tuomari, Kodima-lehden päätoimittaja Galina Baburova sanoo.

Lisäksi karjalan, vepsän ja suomen oppituntien määrä on supistunut ja opetusohjelma riippuu koulusta. Tässä tilanteessa koululaisten keskustelutaidot voivat erota huomattavasti.
Jelena Rodionova, suomalais-ugrilaisen koulun suomen kielen opettaja, Petroskoi

Kilpailu koostui neljästä tehtävästä eli kuullun ja luetun tekstin ymmärtämisestä, kielioppitehtävästä ja Kalevala-testistä. Keskustelutehtävää kilpailussa ei ollut.

— Keskustelutehtävä puuttui jo kolmatta vuotta. Keskustelu oli mukana kilpailussa vuonna 2022, mutta silloin meille syntyi teknisiä ongelmia, Rodionova muistelee.

— Lisäksi karjalan, vepsän ja suomen oppituntien määrä on supistunut ja opetusohjelma riippuu koulusta. Tässä tilanteessa koululaisten keskustelutaidot voivat erota huomattavasti, Rodionova huomauttaa.

Jotkut koululaiset olivat tyytyväisiä keskustelun puutteeseen.

— On hyvä, että keskustelua ei ollut. En halua keskustella tuomareiden kanssa, suomea pitkänä kielenä lukeva suomalais-ugrilaisen koulun yhdeksäsluokkalainen Jaroslav Blaževitš kertoo.

Toiset osallistujat olivat pahoillaan keskustelutehtävän puutteesta.

— Se olisi kiinnostava tehtävä. Pidän keskustelusta ja yritän puhua suomeksi sujuvasti, Arina Anderson sanoo.

Vaikka keskustelu on poistettu kielikisasta, suomen kielen opettaja Rodionova on varma, että neljä tehtävää riittää arvioimaan koululaisten kielitaidot. Tuomari Baburova on toista mieltä.

— Edellisinä vuosina keskustelutehtävän avulla ymmärsimme, onko vepsän kieli kilpailijan äidinkieli tai koulussa opittu. Nyt keskustelusta monille lapsille tulee kompastuskivi, mutta tehtävä on kuitenkin tärkeä. Puhumaan oppii vain puhumalla, Baburova painottaa.

Eniten vaikeuksia syntyi kuitenkin kuullun tekstin ymmärtämisessä. Minun on vaikea ymmärtää puhuttua kieltä. Siitä huolimatta tehtävät tuntuivat helpoilta.
Jegor Lukkarev, 9. luokan oppilas, Petroskoi

Kilpailu kesti 1,5 tuntia, mutta osa osallistujista suoritti kaikki tehtävät paljon nopeammin.

— Eniten vaikeuksia syntyi kuitenkin kuullun tekstin ymmärtämisessä. Minun on vaikea ymmärtää puhuttua kieltä. Siitä huolimatta tehtävät tuntuivat helpoilta, Petroskoin koulun numero 34 yhdeksäsluokkalainen Jegor Lukkarev kertoo.

Lukkarev kilpaili suomen kielen sarjassa. Hän lukee suomea pitkänä. Kaikki tehtävät hän suoritti puolessa tunnissa.

Arina Anderson suoritti tehtävät tunnissa.

— Suoritin kaikki tehtävät. Vaikeuksia syntyi kielioppitehtävässä ja Kalevala-testin suorittamisessa. Testissä oli Kalevalan julkaisemisen historiaa koskeva kysymys. Minun oli vaikea vastata siihen. En pidä historiasta, Anderson sanoo.

Viime vuonna sijoituin toiseksi. Toivon saavani hyvän tuloksen tänäkin vuonna.
Arina Anderson, 9. luokan oppilas, Petroskoi

Vaikka jotkut oppilaat suorittivat tehtävät nopeasti, he vastasivat kysymyksiin oikein. Siitä Karjalan Sanomille kertoi tuomari, suomalais-ugrilaisen koulun suomen kielen opettaja Veronika Grigorjeva.

— Töistä näkee, että yhdeksäsluokkalaiset tietävät hyvin Kalevalan juonta. Monet ovat suorittaneet Kalevala-testin erinomaisesti, Grigorjeva kertoo.

Opettaja uskoo, että ensi vuonna ei ole tarvetta tehdä tehtävistä vaikeampia.

— Kielikilpailun tehtävä on motivoida koululaisia kielten opiskeluun. Tehtävien vaikeus voi vaikuttaa negatiivisesti koululaisten motivaatioon jatkamaan kielten lukemista, Grigorjeva huomauttaa.

Petroskoin kielikilpailujen tulokset julkistetaan tämän viikon lopussa.

— Viime vuonna sijoituin toiseksi. Toivon saavani hyvän tuloksen tänäkin vuonna, Anderson sanoo.

Voittajat saavat mahdollisuuden osallistua Karjalan tason kielikilpailuun. Tasavallan kilpailu järjestetään huhtikuussa.

— Olen valmis osallistumaan tasavallan kilpailuunkin, Anderson kertoo.

Yleisvenäläinen kilpailu: finaali Petroskoissa ja Aunuksessa

Maaliskuun ensimmäisenä päivänä Venäjällä järjestettiin yleisvenäläisen äidinkielten kielikilpailun finaali. Myös Karjala oli mukana kielikilpailussa jo kolmatta vuotta peräkkäin.

— Edellisinä vuosina kilpailun finaalivaiheen pitopaikkana oli Petroskoin yliopisto. Tällä kertaa finaali järjestettiin sekä Petroskoin yliopistossa että Aunuksessa, Petroskoin yliopiston itämerensuomalaisen filologian laitoksen opettaja ja kielikilpailun Karjalan-kuraattori Svetlana Korobeinikova kertoo.

Tänä vuonna kielikilpailun etävaiheessa oli sekä livvin- että varsinaiskarjalan sarjat, mutta finaaliin päässeet koululaiset kilpailivat vain livvinkarjalan sarjassa.

— Tänä vuonna kilpailun ensimmäiseen vaiheeseen osallistui 20 karjalaa lukevaa koululaista Tuuksista, Kotkatjärveltä, Alavoisesta, Aunuksesta, Petroskoista ja Pietarista. Finaalivaiheeseen oli päässyt kahdeksan nuorta, mutta heistä ilmoittautui vain neljä.

Voitto kilpailussa tuo koululaisille etuja yhteishaussa. Todistus voitosta on voimassa neljä vuotta.


ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Kodima
Maria Ivanovna Mulložen vepsläine heng
Täl vodel täuduiži 95 vot suomen da vepsän keliden tedajan, Petroskoin universitetan opendajan Maria Ivanovna Mulložen sündundpäiväspäi.
Oma Mua
Uškokkua tahi elkyä, vain näin še oli
Kalevalatalo-etnokulttuurikeškukšen šalissa MKŠ-teatteristudijo esitti Uškokkua tahi elkyä, vain näin še oli -näytelmän enši-illan.
Karjalan Sanomat
Mobiiliverkko laajenee Karjalassa
Karjalan piirien liittymistä mobiiliverkkoon jatketaan. Tänä vuonna mobiiliverkon tukiasemat rakennetaan neljään taajamaan.
Oma Mua
Kus elettih kandelehel soittajat da kui syödih kiiselii
Karjalazien X kerähmön vallittuloin nevvosto pidi nelli suurdu piduo, kuduat oldih omistettu karjalazien kul’tuurale. Viisaš pala-huondespuolizes pivos tulluzile saneltih vienenkarjalazien perindölöis.
Karjalan Sanomat
Kouluhankkeet saavat budjettirahoitusta
Karjalan tasavallan koulut voivat voittaa hankekilpailussa puoli miljoonaa ruplaa aloitteidensa toteuttamiseksi. Kilpailun ensimmäinen vaihe päättyy viikon päästä.
Oma Mua
Moine oza oli lepitty: ozatoi mučoi, jällespäi – leski
Voiton 80-vuozipäiväkse Karjalan Rahvahan Liitto pidäy aktsiedu “Karjalazet voinan vuozinnu”.
Karjalan Sanomat
Vuottovaara voi parantaa liikennettä
Karjalan päämiehen mukaan nuorin kansallispuisto voi vauhdittaa sekä piirin matkailun että myös liikenneinfrastruktuurin kehitystä.
Oma Mua
Karjalan kieli sai uvven eloksen
Sulakuun 20. päivänny Karjalas pietäh Karjalan da vepsän kirjukielien päiviä. Karjalan kirjukieli hyväksyttih latinalazen kirjaimikon pohjal vuvvennu 1989. Suurdu ruaduo kielen kehittämizekse ruvettih pidämäh Karjalan eri čuppulois.
Karjalan Sanomat
Kostamus Karjalan talouden ajurina
Viime vuonna suuret ja keskisuuret yritykset investoivat Kostamuksen talouteen 11,4 miljardia ruplaa. 90 prosenttia niistä sijoitti kaupungin ja Karjalan kaivosalan johtavin yritys Karelski okatyš.
Oma Mua
Mihail Gol’denberg: “Kalevalan pitäy kuuluo ta näkyö”
Mitein luatie Karjalua luopusammakši turistiloilla esittyän “Kalevalua”? Tarviččouko Petroskoi uušie Kalevala-aiheisie turistiobjektija? Niitä ta toisie kyšymykšie käsiteltih pyörie stola -issunnošša.
Войти
Регистрация
Пароль
Повторите пароль